Читать «Мата Хари. Танец любви и смерти» онлайн - страница 129

Ирена Гарда

– Почему в «Гранд-отеле»? Я же писала, что поселюсь в «Плаза»!

– Ты так ему написала? – не на шутку встревожился Гиме, приподнявшись с подушек, на которых полулежал на диване. – Что-то мне это очень не нравится. Тебе не стоило возвращаться сюда, Грета. Может, тебе куда-нибудь скрыться на время? В какую-нибудь глухую нормандскую деревушку, пока все не успокоится.

У Маргареты все внутри сжалось от этих слов. Гиме вслух произнес то, в чем она боялась себе признаться. Но ведь она ничего плохого не сделала! Она будет биться за свою репутацию! Вот приедет из Ривьеры Леду, и все прояснится. Должно проясниться.

Не оставшись на чай, накрытый уставшей госпожой Гиме в столовой, где уже давно не устраивались шумные вечеринки, она прямиком отправилась на встречу с Масловым.

Вадим должен понять, что она ни в чем не виновата, и переговорить с нужными людьми. В конце концов, она его невеста, и они должны считаться с будущей женой героя войны. Кто такие «они», Маргарета не могла объяснить. «Они» – это все те, кто не платил ей обещанные деньги, издевался над ней на пограничных переходах, лгал, следил, читал ее письма, порочил перед друзьями и грязными лапами лез в ее личную жизнь.

Взбежав по роскошной лестнице на нужный этаж, она забарабанила в дверь и через несколько мгновений, уже плача и смеясь, прижималась к родной груди. Обняв Грету за плечи, Маслов провел ее в свой номер, предварительно оглядев коридор в обе стороны. От лестницы к нему шел неприметный мужчина в пальто. Заметив, что на него смотрят, он тут же остановился и начал завязывать якобы развязавшийся шнурок. Вадим тяжело вздохнул и закрыл дверь.

Обернувшись, он увидел, как Маргарета потерянно остановилась посреди его комнаты, так походившей на те апартаменты, которые когда-то занимала сама. На какое-то мгновение ей показалось, будто и не было этих страшных месяцев и вот-вот появится Анна с круассанами к чаю, но тут же поняла свою ошибку.

Горько рассмеявшись, Мата Хари устало подняла глаза на Вадима, глядевшего на нее со смесью любви и жалости.

– Что, боишься поцеловать свою невесту? Как бы кто не увидел?

– Не говори глупости, – ответил жених, заключая ее в объятия, в которых не было ни страсти, ни тепла.

Почувствовав его холод, Маргарета вырвалась из бывших когда-то такими родными рук и отошла к стене, на которой висело зеркало. Сделав вид, что прихорашивается, она внимательно наблюдала за мужчиной. Уверенный, что она его не видит, Маслов воровато посмотрел на дверь, словно боялся, что ее высадят идущие за ней «топтуны».

– Что случилось, Вадим? – поинтересовалась она таким тоном, словно спрашивала, сколько положить в чашку ложек сахару.

– Ничего.

– Не надо меня обманывать, пожалуйста, хотя бы из уважения к прошлому, которое нас связывает… Так что случилось?

Вадим замялся, подыскивая слова.

– Моему командиру пришло какое-то странное письмо, и он потребовал, чтобы я во всем разобрался.