Читать «616 — Ад повсюду» онлайн - страница 64
Давид Зурдо
— Истина, — пробормотал Клоистер.
Он произнес это слово, обращаясь не к кардиналу, а к себе.
— Конечно, истина. Истина, которую ты обязан постичь. И я не знаю никого, кто справился бы с этим лучше тебя. А кроме того… — Кардинал осекся.
— Кроме того?.. — спросил Клоистер.
— Есть какая-то… логика во всем этом. Как будто что-то искало тебя. Я не хочу нести вздор или пугать тебя. Но я так чувствую. Что скажешь? Может быть, это болезненная игра разума, который клонится к закату?
— Нет, ваше преосвященство. У меня тоже возникло такое ощущение. Убежден, что-то ведет меня. Но почему именно меня?
— Не думаю, что кто-нибудь сможет ответить на твой вопрос. Кроме тебя самого. С Божьей помощью, конечно. Я верю в тебя, мой добрый Альберт.
— Надеюсь, что оправдаю ваше доверие. Мое сердце, моя душа задыхаются без истины.
13
Бостон
Мать Виктория ушла, убедившись, что Дэниел спит. Тяжелое дыхание старика перемежалось стонами и непроизвольными подергиваниями век и конечностей. Одри присела на стул, на котором до этого сидела монахиня. Она смотрела на Дэниела и его розу, и так продолжалось до тех пор, пока сон не сморил и ее. Она проснулась разбитая, хотя, казалось, никакой причины этому не было. Если ей снился кошмар, то она его не помнила. Убедившись, что Дэниел по-прежнему спит беспокойно, Одри вздохнула. Ее дух отказывался возвращаться к реальности. Возможно, ее душа предчувствовала нечто ускользающее от разума. Эта мысль заставила ее встать со стула и подойти к окну. Она вспомнила, что в это окно Джозеф смотрел в тот день, когда они познакомились. Казалось, с тех пор прошла целая вечность.
— Ог… ни.
Дэниел говорил во сне. Одри приблизилась к кровати и дотронулась до старика, желая его успокоить:
— Ш-ш-ш… Успокойся, Дэниел.
— Шары… желтые шары. Сладкая вата… Ребенок!
Дэниел улыбнулся во сне. Это была благодушная и детская улыбка, которая внезапно превратилась в гримасу ужаса.
— Нет… не ходи… Нет… Не-е-е-ет!
Старик проснулся. Его глаза, широко раскрытые и испуганные, смотрели на Одри, но не видели ее. Она вспомнила сцену из своего прошлого, в которой были и желтые шары, и сладкая вата, и маленький ребенок. Этот день остался в ее памяти навсегда. Одри смогла разобрать фразу «Не ходи». Он говорил это ребенку?
Одри схватила старика за руки и встряхнула его:
— Продолжай говорить, Дэниел, пожалуйста. Говори!
Старик недоуменно захлопал глазами. Он не понимал, о чем она. Одри почувствовала болезненное бессилие.
— Од… ри, ты делаешь мне… больно.
Она разжала пальцы и отпустила руки Дэниела, на которых остались красные отметины.
— Мне… снился… сон?
— Ты помнишь что-нибудь из своего сна?!
Одри задала бессмысленный вопрос, она понимала это. Дэниел покачал головой:
— Ты сер… дишься на меня?
Одри собрала последние остатки сил и, стараясь казаться спокойной, сказала:
— Я не сержусь. Не волнуйся, Дэниел. Все будет хорошо. Обещаю тебе.