Читать «Племянник чародея (с иллюстрациями)» онлайн - страница 9
Клайв Стейплз Льюис
– Кажется, я тебя где-то видела.
– И мне так кажется, – сказал Дигори. – Давно ты здесь?
– Всегда, – ответила девочка. – Ну… не знаю… очень давно.
– И я тоже, – сказал Дигори.
– Нет, нет, – сказала девочка. – Ты только что вылез из прудика.
– Да, правда, – удивленно проговорил Дигори. – А я и забыл.
Они довольно долго молчали.
– Знаешь, – сказала девочка, – наверное, мы правда виделись. Что-то я такое помню… что-то вижу… какое-то место. И мальчик с девочкой, совсем как мы… они где-то жили… что-то делали… Наверное, это сон.
– Я тоже видел сон, – сказал Дигори. – Про мальчика и девочку, которые жили в соседних домах… и полезли куда-то по балкам. У девочки было грязное лицо…
– Нет, ты напутал. Это у мальчика…
– Мальчика я не видел, – сказал Дигори и вскрикнул: – Ой, что это?
– Свинка, – отвечала девочка. И впрямь, в траве возилась морская свинка, перепоясанная ленточкой, к которой было привязано сверкающее желтое кольцо.
– Смотри! – закричал Дигори. – Смотри, кольцо! И у тебя такое… И у меня.
Девочка очнулась и приподнялась. Они напряженно глядели друг на друга, пытаясь припомнить что-то; и закричали наконец в два голоса:
– Мистер Кеттерли!
– Дядя Эндрью!
Теперь они знали, кто они, и стали все вспоминать, и скоро вспомнили. Дигори рассказал, какой плохой его дядя.
– Что же нам делать? – спросила Полли. – Взять свинку и вернуться домой?
– Куда нам спешить!.. – сказал Дигори, зевая во весь рот.
– Нет, спешить надо, – сказала Полли. – Здесь слишком спокойно… сонно, понимаешь… Если мы сдадимся, мы заснем и останемся тут навсегда.
– Здесь очень хорошо, – возразил Дигори.
– Да, – не сдалась Полли, – но домой вернуться надо. Она встала на ноги и осторожно потянулась к свинке, но передумала.
– Лучше ее не брать, – сказала она. – Кому-кому, а ей тут хорошо. Дома твой дядя станет ее мучать.
– Еще бы, – согласился Дигори. – Ты только подумай, что он с нами сделал! Кстати, а как вернуться домой?
– Нырнуть в этот пруд, – предложила Полли.
Они подошли к пруду, постояли, посмотрели на зеленую, тихую воду, в которой отражались густые листья. Казалось, там и дна нет.
– Нам не в чем купаться, – сказала Полли.
– Глупости какие! – сказал Дигори. – Нырнем как есть, ты вспомни, мы ведь не промокли.
– Ты плавать умеешь? – спросила Полли.
– Немножко. А ты?
– М-м… совсем плохо.
– Да не надо нам плавать, – сказал Дигори. – Только нырнем, и само пойдет.
Нырять им не хотелось, но они не сказали об этом друг другу. Взявшись за руки, они отсчитали: «Раз – два – три – плюх!» – и прыгнули. Раздался всплеск. Они, конечно, зажмурились. Но, открыв глаза, увидели, что стоят в мелкой луже, как стояли. Пруд был не глубок, вода едва доходила до щиколоток. Они вышли на траву.
– В чем дело? – сказала Полли, испугавшись, но не слишком (испугаться в таком лесу невозможно, слишком он мирный).
– Знаю! – сказал Дигори. – Конечно, не получилось. На нас желтые кольца. Они переносят сюда, понимаешь? А домой – зеленые! Давай, поменяем. Карманы у тебя есть? Так, хорошо. Положи желтое в левый. Зеленые – у меня. Держи, одно тебе.