Читать «С огнем не шутят» онлайн - страница 19

Джулия Тиммон

— Наверное, вы сердитесь на меня…

Себастьян, слух которого резануло ее «вы», вскинул голову и изумленно воскликнул:

— Сержусь?! О чем это вы?

— По-моему, я несколько раз сказала вам «ты», хотя мы ни о чем подобном не договаривались…

Себастьян нервно усмехнулся.

— Какие глупости вы говорите, честное слово! Признаюсь, мне приятно было слышать от вас «ты». Скажу больше: я считаю, что нам следовало бы обращаться так друг к другу еще с обеда. Мы с вами почти однокашники, а между товарищами по учебе церемонии вообще излишни…

Он многое бы еще добавил, потому что искренне желал успокоить свою прекрасную сотрапезницу, но, вспомнив о студенческих годах и о том, как воспринимал Еву еще сегодня утром, а также о всяких там колдовских штучках, замолчал.

Ева посмотрела на него с сомнением и, как ему показалось, с некоторым смущением.

— Вы правда так считаете?

Себастьян пожал плечами.

— Правда, — подтвердил он, хотя и с меньшим энтузиазмом.

Еще некоторое время Ева испытующе всматривалась в его глаза, а ее лицо при этом делалось то печальным, то взволнованным, то спокойно-загадочным. Потом, съев очередную ложку фруктового ассорти, она озорно улыбнулась и произнесла:

— Тогда давай так и сделаем: с этого момента будем обращаться друг к другу на «ты».

— Решено. — Себастьян развел руками.

— Как тебе сафари? Не обмануло ожиданий? — сразу заметно повеселев, спросила Ева.

— Шутишь! — воскликнул Себастьян, удивляясь, что так запросто перешел с женщиной, на которую несколько лет назад смотрел как на жестокую и недоступную королеву, на столь короткую ногу. — Ничуть не обмануло! Признаюсь, я ожидал меньшего.

— Я тоже! — горячо подхватила Ева. — Читать о сафари в журналах и книжках и непосредственно принимать в нем участие — это две совершенно разные вещи. Настолько ярких и непривычных эмоций я не испытывала, наверное, ни разу в жизни!

Если несколько часов назад на подобное ее заявление Себастьян мысленно отреагировал бы какой-нибудь язвительной колкостью, то сейчас даже не вспомнил об иронии.

— Полностью с тобой согласен, — ответил он. — Я, кстати, даже побаивался, что ничего нового на сафари не увижу. Слонов, гиен и крокодилов можно в любой момент посмотреть и в Британии. Отправляйся себе в зоопарк и любуйся ими сколько хочешь. Сценарий, по которому сафари проходит, я давно изучил по книжкам, и иногда мне казалось, что все эмоции, которые должен испытать приезжающий в Африку человек, я давно пережил в мечтах.

Но нет! — Он быстрым движением поднял указательный палец. — В действительности сафари в сотню раз интереснее, чем в воображаемом мире. Это просто сногсшибательно!

— Точно! — подтвердила Ева. — У меня ощущение, что я прямо-таки заболела Африкой.

Не знаю, как там сложится моя дальнейшая жизнь, но, думаю, я непременно захочу приехать сюда еще и еще раз!

Так, с жаром обмениваясь впечатлениями, они закончили ужинать и вышли из ресторана в сгустившиеся сумерки. Общая программа на сегодня была завершена. Теперь все могли планировать время по своему усмотрению.