Читать «Если любит – поймет» онлайн - страница 38

Джулия Тиммон

Качаю головой.

— Нет, это я так… Не выспалась. И потом… понедельник, сама знаешь, день тяжелый. — Криво улыбаюсь и включаю компьютер.

На новости про масла и фильтры я, разумеется, так и не подписалась. Джим, как и пообещал, позвонил в тот же день и уверил меня, что лучше оставить эту затею. Я явилась к Вайноне и, как могла твердо, заявила: испробовала, мол, все возможные способы и теперь знаю наверняка, что выполнить это задание невозможно. Она посмотрела на меня так, будто не помнит, о каком задании идет речь. А теперь, когда до моего отпуска остается неделя, словно вообще забыла о моем существовании. Сидеть без дела, конечно, невыносимо, но сегодня мне ни до чего. Все мысли об одном.

Вечером Максуэлл ждет меня на съемочной площадке. Сегодняшнюю сцену они снимают в ресторане на крыше. Начнут только тогда, когда совсем стемнеет. Представляю себе Джанин в вечернем платье и то, как Максуэлл будет не отрываясь смотреть на нее, и мне делается тошно.

Способен ли он, зная, какая она в постели и как выглядит, когда просыпается утром, смотреть на нее бесстрастно, как режиссер на актрису, не более? Нет. Конечно же нет. А я теперь не смогу не думать об этом, когда буду видеть их обоих. Что делать?

Во время ланча мне приходит мысль съездить после работы в салон красоты и совершенно изменить свою внешность — остричь волосы, покраситься, скажем, в пепельную блондинку, попросить, чтобы мне сделали убийственный макияж и покрыли ногти темно-бордовым или даже черным лаком. Потом можно зайти в магазин и выбрать самый экстравагантный, самый смелый и дерзкий наряд. Сначала эта идея меня забавляет и даже успокаивает, но веселье быстро проходит и я с грустью понимаю, что мне никогда не набраться смелости, чтобы выкинуть подобный номер. Как же быть?

Сам по себе ресторан не слишком шикарный, но декораторы так искусно украсили его гирляндами, фонарями и экзотическими растениями, что он превратился в истинное обиталище сливок общества. Съемки еще не начались — кое-кому из актеров пудрят лица, операторы настраивают камеры, а осветители проверяют лампы. Оказываясь в этой сказке, я настолько увлеченно принимаюсь рассматривать все и всех вокруг, что на время забываю о своих неприятностях. Максуэлл стоит в дальнем конце, у защищенного бортиком края, и что-то объясняет трем мужчинам в смокингах, видимо актерам, играющим второстепенные роли. Те кивают, отходят, Максуэлл поворачивает голову и замечает меня. Я заставляю себя улыбнуться. Он торопливо, почти бегом, подходит ко мне и непродолжительно, но открыто, не заботясь, смотрит ли кто-нибудь на нас, целует меня в губы. От этого мое сердце немного оттаивает, но казаться веселой все равно слишком трудно.

— Как ты? — спрашивает Максуэлл. — Как себя чувствуешь?

— Гм… — Пожимаю плечами.

— Значит, неважно. И вид у тебя нездоровый. — Максуэлл сдвигает брови, обводит ресторан внимательным взглядом, берет меня за руку и ведет к стулу, который стоит сбоку, чуть дальше съемочной площадки. — Садись. Отсюда все будет видно и не придется куда-либо переходить. Вытерпишь? Или, может, поедешь домой? — Он пытливо всматривается в мои глаза.