Читать «Чужая жена» онлайн - страница 13
Джулия Тиммон
Пройдя по галерее Мораг Уиндленд, Генри, Нэнси и Курт оказались перед распахнутыми двойными дверьми из потемневшего от времени дерева. Они вели в просторный зал с камином, больше похожим на громадный очаг, в дальнем конце и рассохшимся наборным паркетом. Одно из окон, выходящих на задний двор, было разбито. На полу под ним темнели пожухлые листья и засохшие потеки дождевой воды.
Владелица замка как зачарованная медленно подошла к камину и провела по резному камню рукой.
— По всей вероятности, в этом зале когда-то устраивались пиры, а несколько сотен лет спустя балы и приемы, — произнесла она негромко. — Вот бы перенестись века на два назад, хоть одним глазком взглянуть на своих предков, их гостей, слуг…
— Если бы у нас была возможность путешествовать во времени, все смешалось бы, лишилось всякого смысла, — заметила Нэнси. — Нам стало бы неинтересно жить.
Миссис Уиндленд посмотрела на нее с удивлением.
— Это еще почему?
— Мы постоянно мотались бы то в будущее, то в прошлое и не горели бы желанием ни дожить до завтра, чтобы узнать, что нас ждет впереди, ни сохранить старину. Зачем она нужна, если можно в любой момент переместиться назад во времени и вдоволь насмотреться и на замки, и башни?
— Верно. — Миссис Уиндленд задумчиво кивнула.
Ей всего двадцать шесть, подумал Курт, глядя на Нэнси. А она на редкость рассудительна. Может, потому, что выбрала такую профессию? Или это у нее в крови? Удивительное создание…
Войдя в гостиничный номер около трех дня, Нэнси почувствовала, что, хотя ничем особенным сегодня не занималась, жутко устала. Генри связался с офисом в Глазго лишь в полдень и выяснил, что один из фургонов утром отвезли в ремонт, а кто-то из водителей заболел.
Курт, услышав эти новости, решительно заявил, что сегодня они отправятся в Хоик, а дальше будут действовать по обстоятельствам. У Нэнси возникло ощущение, что он поступает так из желания позаботиться о ней. И, почему-то сильно смутившись, она постаралась тут же прогнать из головы эту мысль.
Приняв душ, переодевшись, выпив стакан купленного в супермаркете через дорогу ананасового сока, она забралась с ногами на диван, сняла трубку телефона и набрала номер мужа, который в четвертом часу дня обычно работал в офисе. Том ответил после четвертого гудка.
— Дорогой, привет! — воскликнула Нэнси как можно дружелюбнее. Сегодня утром перед ее отъездом они опять повздорили.
— А, Нэн! Ну как? Уже налюбовалась на развалины? — Том определенно и не думал о примирении. Напротив, за время непродолжительной разлуки лишь распалил в себе гнев и обиду.
Нэнси закусила губу. Чувство вины, смешанное с невольным протестом и острым желанием все уладить, немного поостывшее в дороге и при осмотре замка, с новой силой сдавило ее сердце. За годы замужества это состояние превратилось для нее в норму.
— Почему ты молчишь? Нечего сказать? — саркастически поинтересовался Том. — Или придумываешь своему очередному исчезновению из дома благовидное объяснение?
— Я не просто исчезла из дома, — произнесла Нэнси, ощущая, как в груди вздымается волна негодования, и стараясь держать себя в руках. — Я уехала работать.