Читать «Непростой случай» онлайн - страница 80
Мэри Смит
В тот день Эдвин повез ее на экскурсию. Стоял яркий солнечный день. Они осмотрели руины эпохи Древнего Рима, старый город с улицами, мощенными булыжником, и посетили рынок. Ей нравился вкус и запах свежего крестьянского хлеба и сыра.
Они поели на террасе ресторана, в тени огромных деревьев. После непременных фаршированных яиц, хрустящего хлеба, оливок, корнишонов и сыра последовало фирменное мясное блюдо, после которого они с трудом поднялись из-за стола.
— Это место — настоящий рай для любителей поесть. Пожалуй, я бы здесь, в Италии, пожила, — с тоскливым вздохом сказала Долорес, возвращаясь к машине.
— Я стараюсь привозить сюда детей хотя бы раз в год, — промолвил Эдвин, доставая из кармана ключи от машины. — Не хочу, чтобы они отрывались от своих корней и истории. А ты смогла бы выбираться сюда раз в год?
Он не мыслит без нее будущего… Долорес улыбнулась.
— Думаю, что смогла бы, — непринужденно ответила она.
Эдвин открыл дверцу и усадил ее в машину.
— Бабушка была бы рада, — сказал он, усаживаясь за баранку. — Фанни расхваливает тебя на все лады.
У Долорес вспотели ладони. Она знала гораздо больше! Лина радостно шепнула ей вчера вечером:
— Все считают, что папа должен жениться на вас. Соглашайтесь, Долорес!
На следующий день, вечером, они с Эдвином пошли прогуляться в сад, благоухавший жасмином и розами. Над морем висела полная луна, дул прохладный ветерок.
В дальнем конце сада скрывалась каменная лестница, которая вела на пляж. Они осторожно спустились по ступеням и сели на еще теплый песок. Эдвин обнял и поцеловал ее.
— Никак не мог дождаться момента, когда мы останемся одни, — прошептал он. Долорес обняла его за шею и вернула поцелуй. Как чудесно ощущать, что ее тело снова проснулось к жизни и чуть ли не поет от желания!
— Долорес…
— Гмм… да?
— Ты знаешь, что я люблю тебя?
— Да, милый, — прошептала она.
— А знаешь, чего я хочу больше всего на свете?
— Гмм… чего?
— Чтобы мы всегда были вместе. Хочу, чтобы ты стала моей женой. Ты выйдешь за меня?
Она промолчала. Эдвин тут же отстранился и внимательно посмотрел на нее.
— О Господи, Долорес… — прошептал он. — Можно подумать, что я сделал тебе недостойное предложение.
— Извини. — Сердце колотилось, в висках пульсировала кровь.
Эдвин не заикался о свадьбе несколько месяцев. Долорес надеялась, что он привык к их отношениям и считает их вполне достаточными.
— Долорес, я хочу, чтобы ты стала моей женой. Мы должны быть вместе.
— Разве для этого непременно нужно пожениться? — Она поежилась, но виной тому был не холод.
— Может быть, это звучит эгоистично, но я хочу стать тебе самым близким человеком. Хочу знать, что ты дорожишь мной и нашими отношениями, — прошептал Эдвин.
— Сам знаешь, как я дорожу тобой.
— В самом деле? Иногда я в этом сомневаюсь. — Лицо Эдвина помрачнело.
— Почему? О чем ты говоришь?
— Я часто ощущаю, что ты держишь меня на расстоянии. И задумываюсь, любишь ли ты меня.