Читать «Дождь прольется вдруг и другие рассказы» онлайн - страница 137
Мишель Фейбер
Впрочем, под стрелкой, указывающей вниз, никого уже не было.
Примечания
1
Шестьдесят девять
2
«Клинтон — виновен или невиновен?»
3
Я говорю по-польски, а ты меня не понимаешь
4
Ведущая одного из самых популярных в США ток-шоу.
5
Намек на известный научно-фантастический фильм Вольфа Рилла (1960) по рассказу Джона Уиндема «Мидвичские кукушки».
6
Национальное шотландское блюдо — мясо, тушенное с картошкой и луком в горшочке.
7
Научно-фантастический фильм (режиссер Брайан Форбс, 1975), в котором все женщины в маленьком городке с согласия мужей были заменены их послушными клонами. Существует также римейк этой ленты.
8
Гетто-бластеры — мощные переносные магнитолы.
9
Деревенский праздник с музыкой и плясками; от