Читать «Привет, красотка!» онлайн - страница 133
Патрик Санчес
Руби села за руль, гадая, не счел ли Престон ее слишком доступной? Но за всю жизнь у Руби было меньше мужчин, чем у других женщин бывает за месяц. Возможно, имело смысл подольше помучить Престона, но ведь он, несомненно, влюбился, будет теперь повсюду водить ее с собой… Боже мой, что скажут люди, когда Руби начнет появляться на светских тусовках под ручку с Престоном Да Сильвой? В ее воображении возникали замечательные картины, как тощие девицы пытаются отбить у нее Престона, выставляя крошечные торчащие грудки и плоские задницы, а Руби снисходительно дает им понять, что Престон Да Сильва не собака, чтобы кидаться на кости, и путь к сердцу красавца лежит через «Молочную королеву».
По дороге домой Руби захотелось позвонить Да Сильве и сказать, как чудесно они провели время, — ей хотелось услышать его голос. Девушка влюбилась, понимая, что это смешно, но ничего не могла с собой поделать. Ей нравились внешность Престона, его улыбка, то, что он находит ее красивой, что занимался с ней любовью, словно с богиней чувственности.
— Руби Да Сильва, — произнесла она вслух. — Руби Да Сильва, — повторила она, высматривая открытый «Макдоналдс» или «Бургер-кинг». Перед свиданием еда не лезла в горло, и теперь Руби буквально умирала с голоду.
Приехав домой, Руби бегом поднялась на крыльцо и влетела в дом.
— Где ты была? — напустилась на нее Дорис. — Два часа ночи! Я заболела от волнения, уже звонила твоему дружку-флористу, Джимми, но он не знает, где тебя носит!
— Джереми, — поправила Руби. — Я тебе сто раз говорила, он…
— Я предупредила вас, Дорис, что Руби будет поздно, — вмешалась Ванда, появившись из кухни. — Она задержалась на работе, — добавила подруга, оперативно информируя Руби о причине ее отсутствия.
— Да, я засиделась на работе, — поддакнула Руби, чувствуя себя по-идиотски: в тридцать с лишним лет приходится отчитываться мамочке.
— А позвонить не догадалась? Что происходит, может, ты колешься?
— Нет, мама, я не употребляю наркотики. Извини, что так получилось. — Руби ощутила непривычное удовлетворение от сознания, что Дорис о ней волновалась. — Я как-то не привыкла предупреждать, во сколько вернусь.
— Честно, ничего не скажешь, — проворчала Дорис, поворачиваясь, чтобы идти к себе в «берлогу». — Пожалуй, мне пора возвращаться к себе домой.
— Ну что? — спросила Ванда, едва за Дорис закрылась дверь.
Руби ухмыльнулась от уха до уха. Она знала, что Ванда еще не спит, и ее распирало желание поведать кому-нибудь о свидании столетия.
— Что, так хорошо?
— Офигительно! — призналась Руби.
— Ах, лиса лукавая, давай выкладывай!
— Ванда, это фантастика! Мы посидели за бокалом вина в его отеле и…
— Стоп-стоп, как это — посидели за бокалом вина? Он даже не пригласил тебя на ужин?
— Нет, мы пили вино в ресторане отеля.
Ванда неодобрительно изогнула бровь, словно сделав из сказанного вывод, что Руби позволила Престону «даром подоить коровку».