Читать «Сексуальное учение Белой тигрицы Си Лай» онлайн - страница 30

Автор неизвестен

Даосизм зародился как матриархальная философия — такой же на самом деле была и вся китайская культура в целом. В даосской философии преобладает женское начало. В главном трактате даосизма «Дао дэ Цзин» говорится, что дао доступно только через женское начало. В «Наставлениях Белой тигрицы» часто встречаются ссылки на шестую главу трактата, где говорится:

Дух Долины бессмертен,

Имя ему Таинственная женщина. Вратами Таинственной женщины

Называется начало Небес и Земли.

Непрестанно давая всходы, она продолжает жить. И в делах своих она неистощима1.

Из этих слов понятно, что женщина для даосов — врата, ведущие к дао. Дух Долины в даосские руководствах по сексу уже давно приобрел значение «матка», а «врата Таинственной

женщины» — «вульва». Даосизм, с одной стороны, почитал женское начало, с другой же стороны, стремился использовать его силу в собственных патриархальных интересах.

Последние две строки особенно важны, потому что при соответствующей интерпритации ониговорят следующее: во-первых, что постоянной стимуляцией женщина может поддерживать свою жизнь, во-вторых, ее сексуальная доблесть не знает предела. Этого в любом случае нельзя сказать о мужчинах.

' Автор дает чересчур вольный перевод шестой строфы «Дао дэ цзин». Вот более аккуратный перевод с древнекитайского Ю.Кана:

Святое Ущелье Бессмертное —

вот Изначальное Женское.

Створ Изначального Женского —

вот Неба-Земли Корень.

Я нежен и бережен, подобно хранителю. Пользуюсь Им без усилия. — Примеч. ред

Доказательства женского превосходства мы находим в языке древнейшего Китая. Так, слово, обозначающее женщину — нюй, — изображалось в виде полностью одетой женской фигуры, полусидящей на коленях, с преувеличенно большими грудями. Когда же эта идеограмма получает дополнительное значение и начинает обозначать «мать», му, к рисунку добавляются две точки — соски, указывающие на обнаженные груди. То, что женщина сидит, опустившись на колени, говорит не столько о покорности и смирении, сколько о могуществе и царственности. Две точки, добавляющие к рисунку соски, вносят в идеограмму понятие «подательница жизни».

С другой стороны, слово, обозначающее мужчину, изображается идеограммой поля с черточкой внизу, означающей работу, — очевидно, имеется в виду работающий в поле земледелец, то есть заботящийся о пропитании.

Есть и еще два любопытных свидетельства превосходства женского начала в Древнем Китае. Во- первых, то обстоятельство, что новорожденные дети наследовали фамилию матери, а не отца. В правление династии Чжоу эта практика была полностью упразднена, возможно, под влиянием конфуцианства. Во-вторых — что алый цвет, цвет крови, выделяющейся во время менструации, ассоциировался с удачей, силой и доблестью. В большинстве культур менструальная кровь и красный цвет издавна связывались с несчастьем и гневом. Но в Древнем Китае все обстояло принципиально иначе.

Ни в какой иной культуре не было более ясного осознания того, что женщина воплощает духовную силу, так же как мужчина — физическую. Идея взять себе жену выражается в китайской идеограмме, где изображен мужчина, держащий за ухо женщину, — действие,