Читать «Кошмар Слэппи» онлайн - страница 14
Роберт Лоуренс Стайн
Он тихонько проскользнул в коридор и остановился возле комнаты Стеллы.
Джорджия с дикими глазами, с ярко-красным лицом размахивала в воздухе кулаками и кричала на сестру.
Стелла сидела в кровати, подняв руки, словно защищаясь ими от Джорджии. Ее сиреневая панамка была нацеплена на один из столбиков кровати. Взлохмаченные рыжие волосы Стеллы буквально вздыбились вокруг ее бледного лица.
— Я этого не делала! — верещала она. — Заткнись на минутку и послушай меня! Я этого не делала!
— Лгунья! — яростно восклицала Джорджия. — Лгунья! Лгунья! Конечно же это сделала ты!
Прижавшись к дверной раме, Слэппи наблюдал, как они орут друг на друга.
Какой-то звук заставил его оглянуться и бросить взгляд в коридор.
— Ох! — не удержался он, увидев торопливо идущую к комнате Стеллы миссис Буншофт.
«Она заметила, как я стою тут! Меня застукали! Что теперь делать?»
13
Слэппи тут же расслабил конечности, ноги его подогнулись, и он рухнул на пол.
— Что еще случилось?! — вопила миссис Буншофт, размахивая на ходу руками.
Споткнувшись о Слэппи, она вскрикнула от неожиданности.
— Эй! — Она подобрала болванчика и отбросила его в сторону: Затем ворвалась в комнату Стеллы. — Прекратите! Немедленно прекрати-те, вы обе! Ни звука больше!
Но потребовалось немало времени, чтобы обе! девочки наконец успокоились.
— Посмотри на мою комнату! Только посмотри на нее! — вопила Джорджия. Она вцепилась в мать обеими руками и потащила ее по ко-ридору в свою комнату.
Перешагнув через Слэппи, она мимоходом удивилась: «Как он здесь очутился?»
Когда миссис Буншофт увидела, что творится в комнате старшей дочери, она ахнула и схватилась за лоб.
— Это не я! Это не я, — как заведенная повторяла Стелла. Слезы градом катились по ее щекам на пижаму.
— Этого… просто… не… может… быть, — пролепетала миссис Буншофт, медленно и с трудом произнося каждое слово.
— Это не я! — взвизгнула Стелла. — Зачем бы я стала это делать?!
— Потому что ты всегда мне завидуешь, — парировала Джорджия.
— Я? — задохнулась Стелла.
— Это правда, — настаивала Джорджия, по-прежнему вся красная. — Ты мне завидуешь, потому что у меня комната больше, чем у тебя, и потому что у меня есть марионетки и все такое… и потому что отметки у меня лучше, и я выше ростом, и я старше, и потому что… потому что…
— Неправда! Все ты врешь! — вскрикнула Стелла. — Ты сама натворила все это в своей комнате, чтобы подстроить мне пакость! — И она кинулась на сестру и повалила ее на пол, гневно мыча и рыдая.
— Прекратите! Прекратите! — поспешила разнять их миссис Буншофт. — Вы вдвоем приведете в порядок комнату Джорджии, — объявила она. — Пусть это займет хоть неделю, мне все равно! — Повернувшись к Джорджии, она добавила: — Советую тебе позвонить своей подружке Элисон. К ней на день рождения ты сегодня не пойдешь. Займешься уборкой.
— Но… Но… — Джорджия заикалась. — Это же несправедливо!
Она вихрем пронеслась мимо матери, проскочила по коридору к своей комнате и громко захлопнула за собой дверь. Миссис Буншофт поспешила вслед за ней.
Стелла, тяжело дыша, рухнула на край кровати, ее всю трясло. Слэппи наблюдал, как она сердито бубнит что-то себе под нос, потряхивая головой. Ее рыжие волосы липли прядями к мокрому от слез лицу.