Читать «Однажды, в канун Нового года» онлайн - страница 13
Вики Льюис Томсон
Но он мог хотя бы остаться на завтрак. У него не было машины, значит, он пошел пешком, хотя ковбои ненавидят такой способ передвижения. Должно быть, ему очень не терпелось уйти.
Джой бросилась на кровать. Бред какой-то! Она этого так не оставит! Черт с ней, с гордостью! Она спросит у Стива, где его брат. Джой проглотила подступивший к горлу ком. Пытаясь стереть из памяти ужасные воспоминания о том, что произошло в эту ночь в прошлом году, она сделала все только еще хуже.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
На следующий день, рано утром, услышав равномерный стук вил, которыми выбрасывали солому из денника, Расс пошел в конюшню и застал там вовсю работающего Стива. Стив поднял на него глаза.
— Ну как, сбил спесь с Дасти?
Для Расса настал момент расплачиваться за содеянное.
— Он выиграл.
Стив прекратил чистить денник и облокотился на вилы.
— Ты шутишь? — Стив прищурился и с подозрением взглянул на него. — Вот он поиздевался над тобой, пока вы ехали!
Расс стоически выдержал взгляд брата.
— Лучше я сам тебе скажу… Я уехал не с Дасти. Я уехал с Джой.
Стив молча уставился на него. Наконец он отвернулся и вздохнул.
— Мне не следовало оставлять тебя.
— Возможно.
— Я не слышал утром, чтобы подъезжал пикап. Как ты добрался домой?
— Пешком.
Стив отшвырнул вилы и стиснул зубы.
— Пешком? Чем же ты, черт побери, так разозлил Джой, что она выгнала тебя на ночь глядя, зная, что ты безлошадный?
— Ничем. Когда я уходил, она спала.
— О Господи! Так ты удрал от нее?!
Что ж, возмущение Стива понятно. Расс заслужил это, если подумать о том, что должна была пережить утром Джой.
— Ты был прав, брат. Это потрясающая женщина. Мне было безумно тяжело ее оставлять, но я должен…
— Какого черта тебя вообще к ней понесло? Ты прекрасно знал, что все кончится этим!
Расс почувствовал себя виноватым.
— Это была глупость. Я думал, что просто хорошо проведу время. Я не понял… Дело в том, что ей, кажется, нужно было… черт, неважно. Я только что позвонил Нэду. Они с Шэрон подбросят меня до Финикса, а там пересяду на автобус.
— Как у тебя все легко выходит!
Расс стиснул зубы.
— Не могу же я объяснить ей… Мне лучше исчезнуть. Лучше царапина сейчас, чем рана потом.
— Понятно. Ты считаешь, что то, что случилось с Сарой, дает тебе право вести себя как вонючее коровье дерьмо.
— Нет, черт возьми! — Расс сунул руки в карманы куртки. — То, что случилось с Сарой, не дает мне никаких прав, когда речь идет о Джой. Она нежная, милая, ласковая… — быстро проговорил он и остановился, поняв, что и так сказал слишком много.
Выражение лица Стива смягчилось.
— Так она зацепила тебя, да?
Расс мог вынести злость Стива, но не сочувствие. Он отвернулся.
— Не уезжай сегодня, братишка. Давай вместе съездим к Джой.
— Ни за что!
— Послушай, то, что случилось с Сарой, ужасно. Но отгораживаться от жизни и считать, что ты никогда не сможешь серьезно относиться ни к одной женщине, — не поможет. Если хочешь знать, это самое ужасное, что ты можешь сделать.