Читать «Спасти Батыя!» онлайн - страница 52
Наталья Павловна Павлищева
Узнавать у Карима про силу этого места я не стала принципиально, я ему больше не доверяла. Да и как спросишь, рехнется же мужик. То Сильвия с драконами, то я с говорящей кобылой…
Сколько мне ни твердили (делал это, конечно, зануда Карим), что прогулки по горам, тем более в одиночестве, – штука опасная, я все равно гуляла! В горах нельзя ходить толпой, ими надо любоваться, но не как японцы своей Фудзиямой, превращая поход в фотосессию с горой, а вдумчиво.
Закат в горах может впечатлить кого угодно, меня особенно, я натура легко обалдевающая от любой красоты, вот все проехали по чинку и ничего, а меня чуть удар не хватил. И здесь красиво… все-таки горы есть горы, и ничто сравниться с ними не может.
Что меня дернуло подойти к самому краю? Не иначе черти понесли.
Это произошло мгновенно, камень скользнул из-под ноги и полетел вниз, а вслед за ним и я сама. В следующее мгновение я уже стояла на каком-то крошечном выступе, изо всех сил цепляясь за самый край скалы, и старалась не шевелиться, потому что любое резкое движение означало дальнейшее падение вниз.
Подтянуться на руках, чтобы вылезти наверх, невозможно, я цеплялась за камни только пальцами, под ногами ходуном ходила шаткая опора, грозящая сорваться в любой момент.
Что делать, кричать? Но пока прибегут, я уже сорвусь, потому что почти висеть, цепляясь только пальцами, долго невозможно. А вот это конец…
– Давай руку, – голос Сильвии был совершенно спокоен, так разговаривает мать с ребенком, стоящим где-нибудь на подоконнике, ведь малейший резкий оклик наверняка заставит дернуться и свалит вниз.
Подать руку я не успела, да в этом и не было необходимости, потому что мощная длань подруги уже выхватила меня из бездны (в последний момент я успела почувствовать, что ненадежная опора все же скользнула вниз), поставила на твердую землю, вернее, пыль на граните и быстро отдернула подальше от опасного края.
– Как ты? – Сильвия участливо заглянула мне в лицо.
Я только кивнула, не в состоянии нормально перевести дух и сказать простое спасибо. Прошло время, прежде чем я смогла это сделать.
– Спасибо…
– Не за что.
– Ты спасла мне жизнь.
– Должен же кто-то спасать гуляющих по краю пропасти. Будь осторожней.
Я шла обратно и пыталась разобраться в себе. Что-то было странное во всем происшествии, и это что-то неуловимо ускользало, никак не удавалось осознать. Почему Сильвия оказалась неподалеку? Но она на стоянках частенько расхаживала по округе, видно, разыскивала драконьи следы. Сегодня подруга действительно спасла мне жизнь, потому что долго стоять на цыпочках над пропастью, цепляясь пальцами за край, просто невозможно.
– Не говори никому, а то меня Карим без соли съест.
Сильвия только кивнула.
Смешно, как она может рассказать, если не знает ни слова ни по-монгольски, ни по-русски?
Ночью мне приснилось, что я снова стою над пропастью, но в последний момент раздался спасительный голос Сильвии: