Читать «Грезы у новогодней елки» онлайн - страница 43

Кейт Хоффман

Джулия поставила свои сумки у передней двери, сложила руки на груди и с сомнением оглядела багаж. Вся неделя прошла в мыслях об отъезде, а теперь, когда наконец пришло время, она вовсе не была уверена, что хочет уехать.

Она проснулась одна, Тэннера нигде не было. По правде сказать, ей это было на руку. Она немного боялась встречи с ним.

При мысли о прошедшей ночи ее щеки порозовели. Джулия никогда не думала, что это может быть таким… таким восхитительным, так потрясти душу…

Вдалеке послышался шум машины. Джулия повернулась в ту сторону, и вскоре автомобиль выехал из-за деревьев, за рулем сидел Тэннер, рядом — Сэм, и ее сердце дрогнуло: она вдруг поняла, что они дороги ей — оба!

Машина остановилась перед домом, Тэннер вышел. За темными очками она не видела его глаз. Тут из машины выпрыгнул Сэм и радостно завопил. Джулия присела и раскрыла ему объятия.

— Плохо твое дело, дружок, — сказала она, прижав его к себе. — Очень плохо. О чем ты думал, хотела бы я знать. Ведь это было очень опасно.

Сэм опустил голову и принялся ковырять снег носком ботинка.

— Я же знал, куда еду.

— Ты очень огорчил меня, Сэм.

Мальчик рискнул поднять на нее глаза. Он виновато улыбнулся. Джулия не выдержала и, обняв его еще раз, поцеловала в щеку. Сэм вытер щеку рукавом.

— Скоро приедет Хок, — сказал он. — Он просил меня приготовить собакам поесть.

— Мы скоро уезжаем, — напомнила Джулия. — Я уже все собрала. Нельзя заставлять Джо ждать.

Сэм кивнул и помчался по направлению к домикам. Джулия смотрела ему вслед, после его очередной выходки ей не хотелось терять сына из виду. Мальчик скрылся за углом, и Джулия, вздохнув, отвернулась — и замерла. Тэннер не отрываясь глядел на нее.

Она не выдержала его взгляда и отвела глаза. Потом улыбнулась и посмотрела на него. В конце концов, она не стыдится того, что было между ними!

— Ты уже завтракал? — спросила она. Тэннер не ответил, но продолжал смотреть на нее. — Я могу приготовить тебе что-нибудь, если хочешь.

Он что-то пробормотал и быстро подошел к ней. Сняв очки, он схватил ее за руку и потащил за собой в дом. Около двери в его спальню она попыталась остановиться, но Тэннер слегка подтолкнул ее, вошел сам и закрыл дверь.

— Ты помнишь прошлую ночь?

Джулия недоуменно посмотрела на него, ее щеки стали пунцовыми. Она вскинула голову.

— Чего ты от меня ждешь?

Ее голос прозвучал спокойно и холодно. Значит, он уже пожалел о том, что произошло? Зачем тогда хочет говорить об этом? Пожалуй, он был прав, когда ушел рано утром. Ночь была чудесной, но она закончилась.

Тэннер снял шапку и пригладил волосы.

— Я чувствую все иначе, чем вчера. А ты?

Джулия пожала плечами, отвернулась и, подойдя к кровати, начала неторопливо приводить ее в порядок.

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — сказала она. — Я чувствую себя немного неловко, я не из тех женщин, которые способны лечь в постель с кем угодно по малейшей прихоти. Разве нам обязательно говорить об этом?

— Ты бы предпочла просто забыть все, что было?