Читать «Мечтаю о тебе» онлайн - страница 69
Линда Хилл
— Вы к кому?
— Привет, Нора. Я приехал забрать жену.
— О, Джек! Я тебя не узнала. Проходи в дом.
Напоив зятя чаем, Нора стала расспрашивать его о родителях, о племянниках.
Снова раздался шум автомобиля, и на пороге появились Мария и Клайв. Рука Клайва лежала на плече женщины, они стояли обнявшись и выглядели как два влюбленных голубка.
— Господи, Джек! — воскликнула Мария, мгновенно отпрянув от стоящего рядом Клайва. — Что ты здесь делаешь?
Обычно покладистый и мягкий, Джек на этот раз выглядел свирепым и требовательным.
— А ты кто такой? — грубо обратился он к Клайву.
— Познакомьтесь, это отец Эвы, — поспешила представить их друг другу Нора. — Клайв, это муж Марии.
— Ага! Вы тот самый Клайв Хартли! Давно хотел с вами встретиться.
— Правда? Что так?
— А то, что вы тот самый сукин сын, который гулял сразу с двумя сестрами и обрюхатил одну из них.
— Джек! Что ты такое говоришь?! — воскликнула Мария.
— Ну вот и познакомились, — криво усмехнулся Клайв.
— Думаешь, это так смешно? — Сжав кулаки, выставив вперед подбородок, Джек пошел в наступление. — Поссорил сестер, разбил семью, а теперь собираешься повторить свой подвиг?
— Да в общем-то нет, не собираюсь, — сдерживаясь, ответил Клайв.
— Мою семью ты уж точно не разобьешь. Если я еще раз увижу твою руку на плече моей жены, тебе несдобровать. Пересчитаю все твои зубы. Ясно?
— Джек! — в отчаянии воскликнула Мария. — Не слушайте его. Он и драться-то никогда не дрался. Он же врач…
— Ничего. Иногда что-то приходится делать впервые. К тому же я как доктор знаю самые уязвимые места на теле человека.
Нора в изумлении смотрела на Клайва. Неужели он позволит так с собой обращаться? Он физически намного превосходит Джека, и абсолютно непонятна его вялая реакция на те оскорбления, которыми осыпал его муж Марии.
— Я понимаю ваши чувства, Джек, — тихо произнес Клайв.
— Превосходно! Теперь я хотел бы поговорить наедине с моей женой, — удовлетворенно сказал обиженный супруг.
Нора и Клайв с озабоченными лицами вышли из гостиной, оставив мужа и жену выяснять отношения.
— Что ты будешь чувствовать, если они сейчас помирятся и уедут? — Нора испытующе посмотрела на Клайва.
— Облегчение.
— Не может быть! Ты шутишь.
— Ничего себе шутки! Ты слышала, он обещал пересчитать мои зубы.
— Перестань! Я серьезно спрашиваю. Неужели ты так легко уступишь Марию?
— А ты хочешь, чтобы я сражался за нее? Мне совершенно безразлична Мария и ее отношения с Джеком.
— Тогда что же происходило между вами все эти дни?
— А что происходило? — Клайв выразил предельную степень удивления.
— О, Клайв! Пожалуйста, не прикидывайся дурачком. Ты думаешь, я не заметила, как вы подмигивали друг другу. Просто противно было смотреть на вас, воркующих как голубки.
— Вот это да! — Клайв, судя по всему, был в полном восторге. — Так ты, оказывается, способна на ревность?!
Он еще и издевается! Возмущенная Нора, схватив обеими руками Клайва за рубашку, начала трясти его, восклицая при этом:
— Я не от ревности тебе это говорю, а от ярости!