Читать «Мечтаю о тебе» онлайн - страница 18

Линда Хилл

На мгновение все замерли и в комнате воцарилась тишина. Потом Клайв медленно поднялся и встал, раскачиваясь на каблуках и заложив руки за ремень.

— Благодарю за бесплатный юридический совет, — произнес он неожиданно мягким, приятным голосом. — Теперь по крайней мере все ясно.

— Да, теперь мы знаем точку зрения каждого из нас, — сухо подтвердил Даниил.

— Несомненно.

Клайв произнес это слишком поспешно и чересчур вежливо, Нора успела заметить нехороший блеск в его глазах и невольно напряглась. Но, к ее огромному облегчению, ничего не случилось. Вместо ожидаемой вспышки гнева Клайв спокойно произнес:

— Я хотел бы еще выпить виски, если ты не возражаешь, дорогая. Не хотите присоединиться ко мне? — обернулся он к Даниилу. — Если не виски, то, может быть, еще сухого вина?

— Благодарю, согласен на виски, — подумав, ответил Даниил.

— Нора, а тебе?

— Нет, спасибо.

Вечер шел явно не по плану. Атмосфера накалялась. Нора была бы не прочь выпить еще бокал некрепкого вина, но полученный в юности урок запомнился ей на всю жизнь. Она знала, что в сложной ситуации голова должна быть абсолютно ясной.

А между тем Клайв, по-видимому, решил под конец вести себя как можно более любезно. Он принес бутылку, но Дан категорически отказался от второго стакана.

— Я за рулем, и кроме того, по дороге домой мне необходимо заехать за Синтией. Так что надо знать меру.

Клайв плеснул себе в стакан немного виски и начал расспрашивать Даниила о ходе обсуждения в Конгрессе какого-то законопроекта, призванного облегчить семьям с низкими доходами выплату ипотечного кредита. Затем прослушал с подчеркнутым вниманием сравнительный анализ достоинств и недостатков займов под постоянный и переменный процент.

При этом Клайв отвел себе роль пассивного слушателя, ограничиваясь отдельными ремарками и вопросами, некоторые из которых показались Норе на удивление наивными. Мистер Динмор говорил так длинно и нудно, что она с трудом сдерживала зевоту. Наконец, взглянув на часы, Дан поднялся со стула.

— Боюсь, мне пора идти. Было приятно познакомиться с вами, мистер Хартли, — сказал он. — Надеюсь, вы поняли, что Эва будет в надежных руках. Думаю, вы уже знаете, что с моей стороны вы не встретите никаких возражений против того, чтобы вы встречались с дочерью столько, сколько сами захотите.

Проводив гостя до дверей, смущенная присутствием Клайва Нора поцеловала Даниила.

Вернувшись, она застала Клайва сидящим на диване. Опустив голову и положив руки на колени, он невидящим взглядом смотрел на недопитый стакан.

— Не стой! Сядь, пожалуйста, — попросил Клайв, не меняя позы.

Нора хотела пройти мимо дивана, чтобы сесть в одно из кресел, но Клайв, схватив ее за руку, силой усадил рядом с собой:

— Я не могу, говоря с тобой, кричать через всю комнату.

— Эве и Даниилу надо поближе узнать друг друга. Допускаю, что Дан перестарался. Ему ведь так хочется понравиться девочке.

Откинувшись на спинку дивана и вытянув ноги, Клайв внимательно разглядывал носки своих туфель. Потом внезапно спросил: