Читать «Внучка бабы Яги» онлайн - страница 24

Татьяна Георгиевна Коростышевская

От кованой оградки погоста отделилась серая рогатая тень, бесшумно приблизилась к Матрене. Вязкий шепот раздался, казалось, со всех сторон. «Пойдем, пойдем, девонька, давно тебя жду…» Я похолодела и попыталась зарыться поглубже в листья. Соседка молча кивнула и пошла за провожатым. Чуть дальше они свернули с проторенной дорожки. Я кралась следом, пытаясь ничем не выдать своего присутствия. Надеяться приходилось только на помощь лесного хозяина, неведомое рогатое чудовище пугало меня до слабости в коленках. Улесок быстро кончился, мы ступили под кроны деревьев — света сразу стало меньше. Я потерла глаза, пытаясь настроить ночное зрение. Куда они подевались? Странная парочка, которую я преследовала, исчезла, будто корова языком слизала. Прислушалась. Тишина… Обычные звуки ночного леса не нарушались ни человеческим голосом, ни хрустом веток…

— Потерялась, красавица? — раздалось неожиданно над самым ухом.

Тело сработало раньше разума. С разворота я изо всех сил засадила ногой в ночного татя. Огромная фигура грузно осела на землю.

— Arsch! — Зигфрид смотрел укоризненно снизу вверх, держась руками за живот.

— Не знаю таких слов, — покраснела я. — А нечего к одиноким девицам в темноте подкрадываться.

— Да ты бы меня не заметила, даже если б я песни пел… Ходишь по лесу, будто на прогулке.

— Зачем следил за мной? — Грозно сдвинув брови, я склонилась над студентом.

Молниеносная подсечка, перекат, и вот уже я лежу на спине, а надо мной нависает разозленный Зигфрид.

— Во-первых, не следил, а охранял…

— Тьфу, видала я таких охранников… Сами с усами. — Я пыталась вывернуться, уперев руки ему в грудь, и прятала глаза. — Отпусти!

Ладонями я чувствовала гладкую прохладу его кожи, напряжение мышц и то, как часто бьется его сердце. Парень так и не переоделся, под распахнутым камзолом ничего не было надето. Пару мгновений я думала, что он не даст мне подняться. Я твердо встретила внимательный взгляд серых глаз и повторила:

— Отпусти, больно же.

— Кхе-кхе, не помешал? — раздался голос.

Зигфрид ловко вскочил на ноги и поднял меня, ухватив за запястья. Леший смотрел неприветливо, исподлобья.

— Здоров будь, дедушка, — пробормотала я смущенно.

— Виделись, — ответствовал лешак. — Нашли время любиться. Когда тут такие дела творятся. Эх…

— Упустила я твою милку, след потеряла, — повинилась я. — Найдешь?

— Отчего ж не найти… Дело нехитрое.

Студент чинно поклонился:

— Здравствуй, хозяин.

— А это кто у нас тут такой умный? Из каких краев? Какого чина-звания? Ты учти, абы кому мы Лутоню не отдадим. — Дедушка глядел на Зигфрида, как дите малое на масленичный шест, высоко задрав голову.

— Швабский барон фон Кляйнерманн.

— А папеньку у нас часом не Олафом кличут? Слыхал-слыхал…

Студент кивнул. Было видно, что он приятно удивлен.

Видя мое недоумение, леший пояснил:

— Отец твоего милого — главный егермейстер у ихнего кронпринца. Толковый мужик, очень его вальдгайсты — местные лешие уважают. Папеньку, а не правителя… Кронпринц у них как раз… Тьфу, чего это я в политику ударился?

Мне стало понятно, почему Зигфрид с такой легкостью меня выследил. Видимо, с детства с отцом привычный по лесам ходить. А лешак между тем вовсю сворачивал разговор: