Читать «Второй шанс для принца» онлайн - страница 24

Люси Гордон

— Спасибо, — сказал он вполголоса. — Ей сейчас очень нужно общение.

— Я думаю, она тоже дает Билли то, что ему необходимо, — улыбнулась Джоанна.

— Он у тебя очень самостоятельный для десяти лет, — добавил Густаво.

Как бы случайно он приблизился к детям и заглянул в компьютер, спросив Билли, чем они занимаются. Мальчик приветливо заговорил с ним, и даже Рената, как радостно заметила Джоанна, начала что-то объяснять ему, водя пальцем по монитору.

— Ты уже многое постигла в компьютерном деле, милая, — сказал он дочери.

— Джоанна говорит, что у меня получается, — гордо ответила Рената.

— Так и есть, — подтвердила Джоанна. — Ей ничего не приходится повторять дважды.

— Ты моя умница! — похвалил Густаво дочь. Та одарила его широкой улыбкой, и в ней впервые не было никакой натянутости.

Густаво все делал правильно, как будто кто-то ему советовал, как поступать. Он указал на монитор компьютера, объявил, что совершенно ничего не может понять, и принялся умолять, чтобы ему объяснили. Рената с искренним удовольствием принялась вводить его в курс дела, пока внезапно не запнулась.

— Нет, Билли, подожди, разве это правильное слово? — спросила она.

Мальчик собрался ей ответить, но в этот момент у него прозвенел сотовый телефон. Он достал его из кармана и с кривой усмешкой взглянул на дисплей.

— Это мой отец, — объявил он. — Он посылает мне на сотовый телефон сообщения с дурацкими шутками. Мой папа просто обожает их.

— Ну, дорогой мой, ты мог бы подумать над достойным ответом, — заметила Джоанна, — Не зря же ты приходишься ему сыном.

— Будь уверена!

Билли защелкал кнопками на телефоне, отправляя и немедленно получая сообщения. Все остальные столпились около него, давая советы и выдвигая идеи, одна нелепее другой, пока наконец больше сдерживаться было невозможно и все громко расхохотались.

Не смеялась только Рената. В какой-то момент она отчетливо увидела разницу между неумолкающим телефоном Билли и своим аппаратом, который всегда молчал. Ее лицо исказила гримаса, как будто она усилием воли боролась с подступившими слезами.

Заметив это, Густаво немедленно попытался обнять ее, но она оттолкнула его и выбежала из палатки.

Густаво сделал движение, чтобы пойти за ней, но Джоанна покачала головой, и он остановился, наблюдая, как она сама вышла вслед за Ренатой.

Девочка спрыгнула в яму, где велись раскопки, и уселась, прислонившись к стене, которую им сегодня удалось расчистить. Она обхватила руками колени и положила на них голову, выражая своей позой молчаливое отчаяние.

Джоанна тоже спустилась и села напротив Ренаты, легко коснувшись ее руки.

— Мне жаль, что тебя все это расстроило, — сказала она.

— Нет, нисколько не расстроило! — с вызовом заявила девочка. — Просто я скучаю по маме. Она звонила мне сегодня утром, чтобы сказать, как сильно она меня любит. Мы с ней планировали мой побег отсюда. Это произойдет очень скоро, только не говори, пожалуйста, папе.