Читать «Когда я тебя увижу» онлайн - страница 11

Люси Гордон

— Кто бы мог подумать, что так много можно сказать о человеке по голосу!

Делии страшно хотелось уйти от этого человека, которому она не нравилась. Но это означало бы бегство, а отступать она не хотела.

— Ваш выбор работы говорит о многом, — заключил он. — Как человек поверхностный, вы и работу себе избрали такую, для которой важна лишь внешняя, поверхностная сторона жизни.

— Ну что ж, она тоже имеет большое значение, — возразила Делия. — Не для вас, конечно, но для многих людей. Все женщины хотят быть красивыми. И разве их можно в этом винить? Уж логичнее тогда винить мужчин, которые красоту ставят превыше всего.

— Не все мужчины таковы, — резко парировал он.

— Но сколько таких, как вы?

— Да, слепых не так много, — согласился он. — Но многие зрячие согласны с Шекспиром, когда он говорит: «Красивое лицо поблекнет, но доброе сердце — как солнце или луна». Это «Генрих V», на случай, если захотите прочитать.

— Спасибо, — сердито ответила она. — Очень любезно с вашей стороны просветить меня. А теперь позвольте мне просветить вас. Чувствительные мужчины, которым важна душа человека, существуют только в вашем воображении. Большинство же смотрят только на лицо и фигуру женщины.

— Смею сказать, что вам это, наверняка, хорошо известно, — любезно ответил он. — Красота — эффективное оружие, не так ли?

— Да, — ответила она воинственным тоном.

— Скажите, а вам приходилось когда-нибудь за что-то бороться? Или за вас все делали длинные ноги и черные волосы?

— Ну, хватит с меня, — рассердилась она. — Несчастный случай произошел по моей вине, и я действительно сожалею об этом, но это не дает вам права так судить обо мне. Вы не верите в мое раскаяние, но я отдала бы все на свете, чтобы этого не произошло. О, я прекрасно знаю, что вы сейчас подумали…

— Правда?

— Да… что я просто пытаюсь обелить себя.

— Неужели я показался вам таким жестоким? — прошептал он.

Однако Делия не слышала его. До сих пор ей удавалось сдерживаться, но теперь шок и напряжение сделали свое дело. Она со стуком поставила чашку на стол, вскочила и заметалась по комнате.

— Я сама ненавижу себя за то, что случилось, — в волнении заговорила она. — Со мной никогда такого не было. Впрочем, легко говорить после всего, что произошло, не правда ли?

— По-вашему, я так думаю? — Он криво усмехнулся.

— Возможно, вы правы, и я вправду такая — глупая эгоистка, равнодушная ко всем, кроме собственной персоны. Но я не хочу быть такой. Я отдала бы все на свете, чтобы повернуть время вспять до того момента, как это произошло…

И тут у нее сдали нервы. Голос задрожал, она с трудом сдержала нахлынувшие слезы и остановилась, обхватив себя руками, пытаясь вернуть самообладание.

Крейг Локсли тоже встал, сделал два шага по направлению к Делии и взял ее за руки. Она попыталась оттолкнуть его, злясь на себя за слабость, но он держал ее крепко. Потом положил руку ей на плечо.

— Сядьте, — приказал он.

— Нет, оставьте меня… сейчас все пройдет.