Читать «Любовь непостижима» онлайн - страница 59

Кэролайн Барт

— У меня своего рода аллергия, — отозвалась она, хрустнув кожурой ореха и сознавая, что покрасневшие глаза выдают недавние слезы. — Аллергическая реакция на Грегори Маршалла.

— Док Смит говорит, что Патрик нанял внука Нелли ковбоем.

— Сегодня он уволился. У него, похоже, жила тонка для такой работы, — пожала она плечами.

— Неужели? — Генри хрустнул кожурой и кинул ядрышки ореха в рот. — До сих пор город говорит о цене, которую он заплатил за твою корзину. Мне показалось, природа затратила на него немало своего материала.

— Как оказалось, не того материала. Сейчас, наверное, он уже на пути в Сиэтл.

— То-то мне показалось, что мимо проехала его красная гоночная машина. А когда вернется Патрик?

— Надеюсь, скоро. — Она хрустнула еще одним орехом. — Что нового в городе после пикника?

— А ты ничего не слышала? — Его глаза округлились, а согбенная спина сделала попытку выпрямиться.

— Не слышала.

— Ник Оуэн вернулся.

Эллис чуть не опрокинулась на своем стуле.

— И где же он?

— В таверне, в эту самую минуту режется в покер.

Стараясь скрыть шок, она приподняла одну бровь и осмотрелась с озабоченным видом.

— Ну ладно, мне пора. Приятно было повидаться. Будь здоров, Генри! — весело бросила она, поднявшись к двери с таким видом, словно возвращение Ника было ей до лампочки.

Эллис собиралась вскочить в пикап и тут же рвануть домой. Если Ник в городе, люди припомнят пари, выигранное им десять лет назад. Героиня того пари не может разгуливать сейчас по улице.

Она не думала, что Генри или кто-либо еще злорадствовали по поводу нее. Нет. Но от безделья они перемывали ей косточки, ведь такое событие! Оно стало притчей во языцех. С тех пор она так и жила с воспоминанием об этом унижении, хотя и старалась всегда держать голову высоко.

Как же ей хотелось задушить этого подонка! Не дойдя до пикапа, она развернулась и решительно зашагала в направлении таверны.

На полпути ей встретилась Ширли Симпсон.

— Привет, Эллис!

— Извини, Ширли, но мне сейчас некогда. — Эллис даже не остановилась.

— Что случилось? — крикнула вдогонку Ширли.

— Да вот собираюсь придушить одного подонка.

— Ника?

— Кого же еще?

— Что ты намерена сделать?

— Придушить, я же сказала.

— О боже! — Ширли ликующе хлопнула в ладоши. — Не торопись, пока я не соберу зрителей.

И Ширли побежала в обратную сторону, а Эллис уверенно маршировала по улице, словно шериф из вестерна. Эти наемные ковбои уже достали ее.

Она ворвалась в таверну, сверкая глазами. В баре, как обычно, переполненном в полдень, наступила зловещая тишина.

Его она увидела за покерным столиком в углу. Он сидел к ней спиной, но она узнала его сразу — и по манере небрежно сдвигать шляпу на затылок, так, что непонятно было, на чем она держится, и по привычке цепляться стоптанными каблуками сапог за круг внизу стула. Подонок, он и есть подонок!

— Черт меня побери, если это не Зад Таракана! — громко, растягивая слова, произнесла Эллис, пересекая зал.

Ник повернул голову и побледнел. Услышав это, Джозеф, здоровенный хозяин таверны, довольно хохотнул за стойкой.