Читать «Владычица грез» онлайн - страница 55
Кэтрин Гарбера
— А почему тогда?
— Потому что я с ума по тебе схожу. Потому что поверила тебе, когда ты сказал, что правда для тебя действительно имеет значение. А сейчас я узнала, что все это была ложь. Как я могу после этого верить всему, что ты мне говорил?
Адам в отчаянье помотал головой.
— Честное слово, я не знал, как сказать тебе, что прочел твою рукопись.
— А как ты ее вообще нашел?
— Она упала у тебя со стола. Все бумаги рассыпались, и я стал просматривать их, чтобы убедиться, что там нет моей папки. А когда увидел слово «грудь»… ну, я же мужчина и поэтому просто не мог не читать дальше.
Грейс вырвалась из его объятий и снова отошла прочь. На этот раз, как ей казалось, навсегда.
— Вот этого я и боялась!
Адам промолчал, желая, чтобы она продолжала говорить, и опасаясь, что усугубит положение вещей; попытавшись что-нибудь сказать в свое оправдание.
— Ты убедил меня в том, что заметил меня как женщину благодаря моему поведению перед администрацией, но ты все время интересовался мною, считая меня этакой угнетенной старой девой!
— Я никогда так не думал.
Теперь ее трясло.
— Но это было правдой. Адам, я ни с кем не встречалась вот уже более пяти лет. До тех пор, пока не начала работать в «Треммел-Боуэн» и не увидела тебя. А потом я потеряла голову…
Адам чувствовал себя польщенным, однако знал, что Грейс, мечтая о нем, никогда не видела реального человека.
— Я не могу быть мужчиной твоей мечты.
— А я никогда не просила тебя об этом.
— Ты только что это сделала. Извини, что огорчил тебя, но всем когда-нибудь приходится иметь дело с иллюзиями.
— Не всем. Только тем из нас, кто витает в облаках.
— Всем, — отрезал он, приблизившись к ней. — Просто потому, что, если моя жизнь на первый взгляд кажется идеальной, это не значит, что так оно и есть на самом деле.
Грейс выглядела так, как будто ее застали врасплох. Она снова отступила назад, на сей раз ближе к краю террасы, и отвернулась. У Адама перехватило дыхание. Ему хотелось любить Грейс до тех пор, пока не уйдет ее грусть и злость оттого, что ее личная жизнь стала достоянием общественности.
— Прости меня, но ты прав. Я превратила тебя в идеального, как звезда экрана, современного принца на белом коне.
Он подошел сзади и положил руку ей на плечо.
— Не извиняйся. Я хотел быть таким для тебя. Но я всего лишь человек и допускаю промахи и ошибки. И в отличие от героя мыльных опер, не умею исправить их за полчаса, а то и меньше.
Развернув ее к себе, он вытер ей слезы и обнял за талию.
— Я все равно не уверена, что захочу этого, — проговорила Грейс.
— Чего же ты хочешь?
— Не знаю. Мне надо время, чтобы подумать.
Глядя в ее исполненные страданием глаза, Адам понял, что должен дать ей необходимое пространство.
И, тяжело вздохнув, ушел, не зная, что еще ему сделать.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Адам знал, что есть только один шанс все исправить в отношении Грейс. Но он боялся открыться. Боялся, что у него не окажется нужных слов, чтобы убедить ее в том, что она — единственная в мире женщина, которая помогла ему почувствовать себя цельным человеком.
— Ты что-то хотел, Адам? — спросила она, сидя за большим столом орехового дерева, на котором все и произошло.
— Да, Грейси, хотел сказать. Выходи за меня замуж.