Читать «Владычица грез» онлайн - страница 39
Кэтрин Гарбера
— Что такое?
— Наша школа опять в прессе, и это нехорошо. В заголовке нас назвали рассадником случайных половых связей.
— И кто на этот раз?
— Вы. Вы с Адамом.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Издав гортанный хриплый звук, он снова склонил к ней голову. На этот раз это было не трогательное соблазнение, а властный захват. Он полностью овладел ее губами и не скрывал своих желаний — просто брал. И она с радостью позволяла ему это.
Одна его рука скользнула с ее талии на ягодицы, все крепче прижимая девушку к себе, к своей упругой плоти.
Откинув голову назад, Грейс глухо застонала. Его другая рука скользила вверх по ее бедру и остановилась только тогда, когда добралась до сердцевины ее тела.
Из книги Стефани Грейс «Владычица Адама»
Адам обнял Грейс за талию и еще теснее прижал к себе. У нее в лице не было ни кровинки, и он понял, что Сью-Эллен сообщила дурные новости.
— Что случилось? — шепотом спросил он.
— Подождите, Сью-Эллен, — ответила Грейс, прикрывая трубку рукой. — В «Даллас морнинг ньюс» опубликована статья про нас.
Вот дерьмо! Меньше всего ему хотелось связываться с прессой, но этого следовало ожидать. В колонке светской хроники просто обожали сплетничать о нем. Можно было догадаться, что статья написана о них с Грейс, но Адам не собирался ни о чем догадываться. Он хотел увидеть саму статью и выяснить, с чем же им пришлось столкнуться.
— Тебе уже доставили газету?
— Да.
— Скажи Сью-Эллен, что мы перезвоним ей, как только узнаем, о чем там идет речь.
Адам вышел из кухни на улицу и нашел газету во дворе под деревом, вокруг которого, между корнями, были посажены жизнерадостные желтые и голубые нарциссы.
Эта картина напомнила Адаму о том, что Грейс пустила тут корни, что закрытие школы для нее — не просто увольнение; это касается той жизни, которую она с таким трудом строила здесь для себя.
Он вернулся в дом, поклявшись себе, что сделает все возможное, чтобы Грейс была в безопасности. Чтобы последние неприятности прошли для нее бесследно.
Адам в нерешительности замер на пороге кухни, наблюдая за Грейс, которая, облокотившись на кухонную стойку, неподвижно смотрела в окно, выходящее на задний двор. Она стояла, обхватив себя руками, и выглядела очень одинокой. Это чувство было почти осязаемым.
Черт возьми, как могло так чудесно начавшееся утро вот так закончиться? Адам откашлялся, чтобы не испугать Грейс, но она даже не обернулась в его сторону.
Черт, дела плохи. Грейс разбивала ему сердце. Ведь по тому, как глубоко она замкнулась в себе, он мог догадаться, что она уже побывала в такой мучительной ситуации, когда кажется, что мир перевернулся вверх дном. Если он, Адам, в подобных случаях бежал со всех ног, то она сосредоточивалась, чтобы собрать все свои силы, ведь бежать ей, судя по всему, некуда.
Сколько же раз Грейс побывала в таких ситуациях? Но теперь он будет здесь, рядом с ней, хотя никогда так не поступал. Сможет ли он перешагнуть через самого себя?
— Грейси?
Она повернула к нему голову; в ее глазах проглядывала усталость, измождение и еще что-то такое, чего он не смог определить.