Читать «Чеченская рапсодия» онлайн - страница 33

Юрий Иванов-Милюхин

— Нет у нас никаких сокровищ, — последовал ответ Софьюшки, и по голосу жены Дарган определил, что она держалась молодцом. — А если бы и были, то не вам ими распоряжаться.

— Женщина, твои слова могут стать последними, — взревел взбешенный разбойник, видимо, главарь банды. — Показывай место, где лежит бриллиант французского короля.

— Надо же! Неужели вы в бриллиантах разбираетесь?

— Я тебя на шашлык разделаю, поганая свинья…

— Иди ближе, трусливый шакал, я покажу тебе, как это делается!

Снова звон крепкой стали заполнил горницу, он то поднимался к потолку, то у самого пола рассыпался на серебряные монеты. Из комнаты, в которой оставался Панкрат, донесся звук выстрела, там шло настоящее сражение. Дарган перевел дыхание, поняв, что все члены семьи живы. И тут же в голове у него мелькнула мысль, что в пылу боя он не успел приметить, где пристроился Захарка. Не видно было нигде и Маланьи. Средний сын должен был находиться в этой спальне, помогая своей тетке. Она жила здесь, до сих пор не сподобившись выйти замуж.

Дарган пошарил глазами по углам помещения, в одном из них, противоположном от кровати, возвышалась куча какого-то тряпья. В этот момент разбойники опять пустились в смертоносный танец вокруг него, не дав возможности испугаться за судьбы близких людей. Зрение успело привыкнуть к мерцанию синеватого ночного воздуха, пронизанного лунными лучами, Дарган даже разглядел своих противников. Один из них был чеченец с крашеной бородой и усами, а двое других смахивали на заросших черным волосом дагестанцев из высокогорных аулов, которые от остальных горцев отличались узкими лицами, похожими на лезвия кинжалов, и черными папахами с расшлепанными концами.

— Вам-то что здесь надо, козлы криворогие? — приседая будто для прыжка, зарычал казак. — Своя баранина надоела, так чужой свежатинки захотелось?..

Рослый дагестанец с орлиным носом купился на не сложный боевой прием, подался вперед, приготовившись отбить атаку встречным ударом. И как только он перенес тяжесть тела на выставленную вперед ногу, Дарган раскрутился юлой и, уклонившись вбок, с разворота срубил ему голову. Его товарищ попятился к двери, в проеме которой возник вдруг короткий высверк, от которого шея абрека, как подрубленная топором, наклонилась на одно плечо. Кто-то пнул разбойника в спину, заставив его, расширившего глаза от ужаса, упасть лицом вперед. Это был Захарка, он быстро оглядел комнату, но когда заметил, что отец загнал последнего бандита в узкий проход между стеной и спинкой кровати, опустил шашку.

— Батяка, абреков поболе десятка, — крикнул он.

— Где ты был? — отбивая чеченскую саблю, оскалился на него Дарган.