Читать «Чеченская рапсодия» онлайн - страница 150

Юрий Иванов-Милюхин

Это был чеченец Муса Дарганов, кровник семьи Даргановых из станицы Стодеревской.

За столом, уставленным вареньями, соленьями, сотовым медом, каймаком, фруктами, жареной и вяленой рыбой, разместилась вся большая семья станичного атамана. Во главе его восседал Дарган, седоусый глава рода, по правую руку от него расположились старший сын Панкрат и младший Петр. Средний сын Захар прислал письмо, в котором было сказано, что они со своей невестой сначала посетят родовой замок ее родителей на острове Святого Духа под Стокгольмом, а потом приедут в станицу. Левую сторону стола занимали женщины, возглавляемые Софьюшкой, супругой атамана Стодеревского юрта. Рядом с матерью наворачивали наваристый суп две дочери — Аннушка и Марьюшка, успевшие войти в ту пору, когда от парней не было отбоя. В казачьих семьях, как и в кавказских, женщины не имели права сидеть за одним столом с мужчинами, но порядок, установленный почти тридцать лет назад женой полковника, с тех самых пор не нарушался никогда, несмотря на косые взгляды остальных станичников, нередко забегавших в гости в этот гостеприимный дом. И было похоже, что он находил отклик в детях супругов — к Панкрату плечом прижималась его жена Аленушка, ладонями она ласкала головы двоим подросшим пацанам, Сашеньке и Павлушке. Лишь мать главы семейства, старуха за семьдесят лет, не могла привыкнуть к неведомой ей доселе вольности, она продолжала наблюдать за трапезниками по старинке, не садясь за стол. Когда с первым было покончено, дочери вместе с бабукой шустро убрали посуду и принесли глиняные чашки с большими кусками мяса и пучками зелени. Мужчины потянулись к ним руками, но у женщин в пальцах матово заблестели серебряные вилки, великая редкость для станицы. Петр тоже предпочел воспользоваться ножом и вилкой, за время учебы в Москве он отвык от некоторых казацких обычаев.

— Студент, — насмешливо прищурившись и подмигнув окружающим, кивнул на него отец. — Совсем от рук отбился, скоро полотенце будешь за шиворот затыкать, как тот квартирант, подпоручик из нашего флигеля во дворе. Но за стол мы его не приглашаем, дюже от его сапог дегтем несет.

Сестры смущенно захихикали, исподтишка посмотрели на столичного франта.

— Пьер поступает правильно, — с едва уловимым французским акцентом заступилась мать за младшего сына. — Хорошие манеры еще никому не навредили.

— Как не навредили, когда он разбойникам целую сакву продуктов подарил, — под веселые усмешки Панкрата продолжал наступать отец. — Вместе с конем.

— Я ничего никому не собирался дарить, — насупился Петр.

— А куда же они подевались? Когда мы подъехали, твоя коляска оказалась пустой, а издохший конь валялся на дороге рядом.

— Коня подстрелили разбойники, а двуколку кто-то успел обшарить.

— А чего же ты ее бросил? — Дарган с напускной строгостью пристукнул по столешнице обеими ладонями. — Тем самым, Петрашка, ты учинил настоящий разор нашему хозяйству.

— Неужто мне под чеченские пули надо было соваться? — повернулся к нему Петр, покрасневший от стыда и злости. — Тогда бы я сейчас с вами здесь не сидел.