Читать «Славный парень» онлайн - страница 59

Дин Кунц

В мире, с каждым днём все дальше уходившем от истины, росло число людей, которым виртуальное заменяло реальность, а все виртуальное поддавалось корректировке.

По той же причине Крайт не боялся отпечатков пальцев или анализа ДНК. То были всего лишь некие образы, первый — отпечаток, оставленный маслами кожи, второй — структура макромолекулы.

Образы эти оценивали эксперты с тем, чтобы определить их полезность в качестве улик. И имелось множество способов убедить эксперта неправильно «прочитать» образ и даже изменить его. Американцы относились к «экспертам» с такой трогательной доверчивостью.

Вместо того чтобы выйти из гаража на дорожку, ведущую к главному входу, Крайт воспользовался вторым выходом и оказался на дорожке, которая протянулась вдоль южной стены отеля. Вдоль неё росли кусты гибискуса, большие красные цветы, которые трепал ветер. Гибискус не был ядовитым растением.

Иногда Крайту требовалось ядовитое растение, чтобы решить поставленную перед ним задачу. Дурман вонючий, олеандр, ландыш майский служили ему очень даже неплохо.

От гибискуса, однако, прока не было.

Он подошёл к двери. Дверь открывалась на лестницу. Крайт начал подниматься на третий этаж.

Глава 22

Какой-то звук вырвал Тима из тревожного сна.

Давным-давно он узнал, что выживание зависит от умения сбрасывать сонливость, будто одеяло. В голове мгновенно прояснилось, он выпрямился в кресле, вытащил пистолет из щели между подушкой сиденья и подлокотником.

И хотя изо всех сил напрягал слух, больше ничего не услышал. Иногда звук был частью сна, и будил он только потому, что звук этот ассоциировался со смертью человека, которую ты видел в реальной жизни.

Зелёные цифры электронных часов показывали текущее время — 3:44. Он проспал пару часов.

Посмотрел на балконные двери.

Шторы на прежнем месте.

Теперь Тим слышал ветер, который не завывал, а успокаивающе урчал.

Вдруг заговорила Линда, и Тим осознал, что его разбудил её сонный голос.

— Молли. Ох, Молли, нет, нет.

В её словах слышалось глубокое отчаяние.

Во сне она повернулась на бок. И сейчас лежала в позе зародыша, обнимая руками подушку, крепко прижимая её к груди.

— Нет... нет... ох, нет, — прошептала она, а потом слова перешли во всхлипывание.

Поднявшись с кресла, Тим почувствовал, что

Линде не снится страшный сон. Нет, во сне она перенеслась в прошлое, где существовала и, вероятно, умерла настоящая Молли.

Прежде чем этот разговор во сне смог открыть новые подробности о её прошлом, царящую в отеле тишину нарушил другой звук, и доносился он из коридора.

Тим приложил ухо к щели, которая тянулась вдоль дверной коробки. Подумал, что узнал скрип двери, которая вела на южную лестницу.

В щёлку потянуло холодным воздухом.

В коридоре вновь воцарилась тишина, только теперь не спокойствия, а напряжённого ожидания.

Если Тим правильно определил источник шума, кто-то стоял на лестничной площадке, держа дверь на лестницу открытой, оглядывая коридор третьего этажа.

Подтверждением стал скрип осторожно закрываемой двери.