Читать «Репортаж не для печати» онлайн - страница 140
Дмитрий Харитонов
Арнетт расхохотался.
– Все равно я тебя не представляю со шляпой, пятидневной щетиной, в запыленных сапогах и с лассо на боку.
– Я тоже не представлял. Еще несколько недель назад. И знаешь, что случилось за столь короткий промежуток времени?
– Что же?
– Я научился употреблять слово «невозможно» с величайшей осторожностью.
– Может, тебе пора передохнуть?
– «Отдых» – мое любимое слово, – согласился я. – Но на время о нем придется позабыть.
Дождь усилился, капли глухо забарабанили по крыше автомобиля. «Дворники» на ветровом стекле задвигались чаще.
– Как близко тебе удалось подобраться к Ковчегу? – нарушил повисшее было в салоне молчание Арнетт.
Я коротко вздохнул.
– Что тебе сказать. Сначала приблизился, затем отдалился. – Несмотря на дождь, я не снижал скорости на довольно скользком полотне асфальта. – Но скоро собираюсь снова приблизиться.
– Каким образом?
– Боюсь, мне придется вернуться на Черный континент, хотя это сулит мне одни неприятности.
– Но почему?
– Если вспомнить как в Каире меня пытались отправить на тот свет в компанию к лорду Карнарвону и Говарду Картеру, проявлявшим слишком большой интерес к египетским древностям. Могу предположить, что в Эфиопии какой-нибудь добрый самаритянин сразу же подбросит мне в номер гостиницы ядовитого паука. Или же засорит грязью топливный бак машины.
Я припарковал автомобиль возле бара под названием «Скарлетт». Все в этом городе было пронизано духом знаменитого романа Митчелл. Даже напитки и коктейли в баре носили имена героев книги. Отказавшись от безалкогольного коктейля «Эшли» (самый нелюбимый мною герой «Унесенных ветром», вечно путавшийся под ногами у Ретта Батлера, мешая тому завладеть вниманием красавицы Скарлетт), мы заказали два виски.
– Что ты будешь делать в Германии? – поинтересовался я у Питера, чувствуя как теплая волна разливается
по всему телу, снимая накопившееся за день напряжение. – С кем интервью?
– С мэром Штутгарта.
Я уставился на него.
– С каких пор ты делаешь паркетные сюжеты? Неужели в нашей телекомпании нет людей, чтобы задать парочку вопросов клерку из Штутгарта? И ради этого переться через океан?
– Ради встречи с этим человеком стоит переться, как ты говоришь, на другой континент.
– Как его зовут?
– Манфред Роммель, – отчеканил Питер.
У меня интригующе засосало под ложечкой.
– Не родственник ли гитлеровского фельдмаршала… Постой. Как его.,- я наморщил лоб, пытаясь вспомнить. -… Эрвина Роммеля.
– Абсолютно верно.
Моя рука со стаканом виски застыла в воздухе, так и не добравшись до пункта назначения – жаждавшего огненной воды горла. Я опустил стакан на стол. Затем я напомнил Питеру один забавный анекдот: «По необитаемому острову, затерянному где-то в океане, бредет человек с бородой до колен. Вдруг из пены прибоя появляется женщина необыкновенной красоты.
– Давно здесь? – сочувственно спрашивает она.
– Уже лет двадцать.
– Когда ты последний раз пил виски?
– О-о-о, двадцать лет назад.
Она расстегивает молнию на рукаве своего гидрокостюма, достает фляжку и протягивает ему. Он делает огромный глоток.