Читать «Сердечная тайна королевы» онлайн - страница 145
Жаклин Санд
– Как вам будет угодно.
Голос девушки дрогнул. Она продолжала кутаться в плед, и Эме с отчаянием понял, что даже до кареты рыжеволосая маркиза его не проводит.
– Благодарю вас… За все…
В этот момент Кароньяк с подручными попытались поднять лейтенанта, и у де Фобера потемнело в глазах. Ответ маркизы потонул в нарастающем гуле в ушах. Спуск по лестнице раненый практически не помнил. Он пришел в себя уже в экипаже.
– Черт бы вас побрал, Кароньяк, – откидываясь на подушки, простонал Эме, когда карета тронулась. – Вы только что испортили самое романтичное утро в моей жизни!
Капитан де Кавуа, как и все военные, был дотошно-исполнительным, когда дело касалось любых распоряжений. В том числе и рекомендаций лекаря. Поэтому окна в комнате во флигеле на улице Святой Анны оказались наглухо забраны тяжелыми портьерами, чтобы раненому ни в коем случае не помешал солнечный свет или уличный шум, вдобавок натоплено там было до духоты, а воздух пропах лекарствами и воском. В общем, атмосфера как подле ложа умирающего.
– Шевалье де Фобер? – осторожно позвал Мазарини, проникшись увиденным.
Если его капитан без сознания, то разговора, похоже, не получится.
Эме сонно моргнул.
– Ваше высокопреосвященство? – он страдальчески поморщился, пытаясь в полумраке, да еще сквозь дурноту от лекарств и слабости, разглядеть посетителя.
Кардинал превратно истолковал эту гримасу.
– Вы действительно так страдаете от ран? – наряду с сочувствием Мазарини испытал что-то вроде раздражения при мысли, что человек, которому он только начал доверять, похоже, вот-вот отправится на тот свет. Очень некстати.
– Нет, не страдаю, – раненый вяло улыбнулся бескровными губами. – Просто личный лекарь господина де Кавуа угостил меня такой дозой опия, что я уж и не соображаю толком, на земле я еще или уже на небесах.
Кардинал подошел к окну и решительно раздвинул портьеры. В комнате заметно посветлело.
– На земле, даже не сомневайтесь. И, надеюсь, еще надолго на ней задержитесь. Как вас только угораздило?
– Нас было всего трое, – с сонной непосредственностью сообщил лейтенант. – Господин де Линь уехал с ее величеством. А герцог настолько горел желанием поймать королеву, что погоню выслал, не скупясь. Гораздо интереснее, как меня угораздило остаться в живых.
Мазарини перекрестился.
– Да, хорошо то, что хорошо кончается.
– Это библейская мудрость?
– Скорее личный опыт, – Мазарини скривился. – Герцог де Бофор доставил мне массу неприятных минут. И, тем не менее, если судить из зашифрованной записки, которую мне недавно передали, он чуть ли не мой спаситель. Лонгвиль и Конде давно планировали застукать нас с Анной «на горячем», а ревнивый отпрыск Генриха Четвертого вмешался, кажется, на свой страх и риск. Судя по всему, Лонгвиль ему проболтался. Де Бофор разрушил планы господ заговорщиков. Ноги моей больше не будет в Нуази. Кстати, откуда взялась записка?
– Из куклы, как обычно. Вам понравилась?
– М-да, забавная игрушка. Надеюсь, теперь вы выяснили, кто шпионил на дом Конде? Потому что этот тип после скандала в аббатстве наверняка ударится в бега.