Читать «Сердечная тайна королевы» онлайн - страница 104

Жаклин Санд

– Плоды моего расследования. Очень надеюсь, что про этот тайник никто из наших врагов не знает. Господин де Бовиль, зажгите факел. И потушите эти чертовы свечи.

– Если там есть крысы… – побелевшими губами прошептала Анна.

– Скорее! – любые крысы, а также пауки и змеи для Мазарини сейчас казались меньшим несчастьем, чем эта изысканно обставленная «мышеловка», готовая вот-вот захлопнуться. Его высокопреосвященство буквально вытолкнул королеву на первую ступеньку ведущей в темноту лестницы, Виолетта и гвардейцы бросились следом. Де Фобер, шедший последним, заботливо прикрыл за собой вход в тайник. Очень вовремя. У Эме сложилось впечатление, что за панелью, которая только-только встала на место, послышались ругань и шум отодвигаемой мебели. Но прислушиваться было некогда.

Глава 19

Побег

Кароньяку не удалось исполнить распоряжение лейтенанта. Господин Булот не был трусом, но и геройски умереть он тоже не спешил. Поэтому, завидев Николя де Лекура в компании вооруженных людей с факелами, гвардеец не стал бросаться к нему с обнаженной шпагой, выкрикивая: «Именем кардинала!» А наоборот, тут же нырнул в темноту за угол церкви. И как раз вовремя. Незнакомцы, хоть нынче было поздновато для молитв, вломились прямиком в храм, оттуда вскоре послышалось бряцание оружия, затем одинокий пистолетный выстрел. А Кароньяк бросился к воротам. Там, насколько он понял, несли караул двое из его товарищей. В случае чего троим все же легче обороняться, чем одному.

Трюдо, оставленному де Фобером охранять тайный ход в басовой трубе органа, повезло гораздо меньше. Пуля, выпущенная кем-то из спутников герцога, угодила бедолаге в грудь. Нападающие слишком торопились, чтобы выяснять, жив гвардеец или нет, поэтому тело просто оттащили и отшвырнули в сторону, освобождая проход. Бывший помощник викария уверенно провел де Бофора и его дворян по винтовой лестнице вниз к заветной двери. Но тут их ожидал неприятный сюрприз – комната оказалась пуста.

– Дьявольщина! Посмотрите, монсеньор, постель еще теплая.

Франсуа и сам понимал, что совсем недавно это ложе не пустовало. Скомканные простыни, тонкий запах женских духов, но где, черт побери, сами любовники?

– Отсюда есть другой выход?!

От этого вопроса де Лекур сделался белым, словно мел.

– Нет, ваше сиятельство. Разве что в окно.

– Да ты, мерзавец, вздумал надо мной издеваться! – герцог был в ярости. – В это «окно» разве что кошка пролезет. А не королева Франции.

Люди де Бофора принялись обыскивать комнату. Увы, никаких следов Мазарини или Анны. Эти двое словно испарились.

Преподобного де Билодо поднял с постели оглушительный грохот выстрела. Пока святой отец спросонья пытался сообразить, на каком он свете, в комнату ворвался помощник, буквально огорошивший хозяина Нуази последними известиями. Во дворе аббатства полно вооруженных людей. Никто не знает, кто они такие и откуда взялись, но эти пришельцы, похоже, разоряют храм Божий.

Де Билодо наскоро накинул на плечи теплый халат и второпях, как был, в ночном колпаке, ринулся во двор. Кучка перепуганных монахов, вооруженных спросонья кто чем, последовала за настоятелем.