Читать «Великий Черчилль» онлайн - страница 198

Борис Тененбаум

Паттон был плох как организатор, но умел рисковать и обладал огромной энергией и пресловутым «инстинктом убийцы» – стремлением сокрушить противника во что бы то ни стало.

Черчилль говорил в свое время, что из Монтгомери и Паттона, сложенных вместе, получился бы один превосходный генерал.

Однако сложить их вместе оказалось делом затруднительным. Генералы начали бурно ссориться еще на стадии планирования операции.

Первоначальный план предполагал, что высадка будет сделана в разных местах: англичане целились на юго-восток острова, а американцы – на северный берег, возле Палермо.

Монтгомери этот план оспорил, совершенно справедливо указав на то, что северный берег слишком далек от аэродромов в Тунисе, что осложнит поддержку десантов с воздуха.

Вместо этого он предложил концентрированный десант на юго-востоке, с тем, что его 8-я армия, состоящая из закаленных ветеранов Эль-Аламейна, двинется по прибрежной дороге, идущей по периметру острова, к Мессине, а «зеленые американские войска прикроют его фланг и тыл».

Сказать, что эта идея не понравилась его американскому коллеге, генералу Паттону – ну, это очень смягчающий эвфемизм. Генерал только что не изрыгал огонь и не метал молнии в адрес «проклятых надутых британских снобов».

Когда Эйзенхауэр сделал ему по этому поводу внушение, Паттон признал, что хватил лишку, но в письме к жене ядовито отметил, что «Эйзенхауэр во время визита к нему был в замшевыхтуфлях», что, по мнению Паттона, означало, что он вконец развратился и обританился.

Кстати о письмах. Накануне совещания по планированию вторжения в Сицилию Паттон получил письмо из США, от родственника, в котором говорилось, что «кузен Джордж» провел кампанию в Мaрокко, Алжире и Тунисе ничуть не хуже Сципиона Африканского.

Заканчивалось письмо сравнением Джорджа Паттона с Гаем Юлием Цезарем – с чем Паттон, в общем, согласился.

Во всяком случае, ответил он кузену очень дружелюбно.

Такого рода переписка была бы немыслимой для английских генералов, склонных скорее к самоиронии. Единственным исключением мог быть Монтгомери – но над ним зато и посмеивались. Даже Черчилль.

Бернард Шоу говорил в свое время, что «американцы и англичане – это два великих народа, РАЗДЕЛЕННЫХ общим языком».

Фраза эта известна в разных вариантах, но, по-видимому, великий насмешник был прав – и не только в отношении генералов. Люди, по положению поставленные куда выше них, случалось, тоже друг друга не понимали.

Например, Черчилль и Рузвельт.

V

То, что для окружающего мира называлось единым словом «англосаксы», было конструкцией, весьма далекой от монолита.

На личном уровне у премьер-министра Англии Уинстона Черчилля и у президента Соединенных Штатов Америки Фрэнклина Делано Рузвельта было много общего.

Черчилль был не только внуком 7-го герцога Мальборо. Его мать была американкой, у него было много американских друзей, он, по-видимому, искренне считал англосаксонский мир чем-то целым – по крайней мере, к лорду Бивербруку, ставшему лордом в Англии, но сколотившему огромное состояние в Канаде, относился не только как к личному другу, но и поручал ему дела самые ответственные.