Читать «Призраки бьют в барабаны» онлайн - страница 36
Роберт Лоуренс Стайн
Майк нахмурился.
— Нет. Сегодня он мне не попадался.
— Вчера вечером он остановил нас у озера, — включился в разговор Марти. — Он сообщил нам, что хочет рассказать всю правду.
Майк и Питер переглянулись.
— Как по-вашему, что он имел в виду? — поинтересовался Дэвид. — Может, он просто решил над нами подшутить?
— Скорее всего, — ответил Питер. — Чмо Ходячее — загадочное существо. У него не все дома. Когда он начинает говорить, никто не понимает, что он там несет.
Майк проглотил кусок пиццы.
— У него крыша съехала, — сказал он. — Нельзя верить ни одному его слову.
— Но ведь все обедают в одно и то же время, верно? — спросил я. — Так почему же здесь нет сейчас Дрю?
Майк и Питер пожали плечами.
— Кто его знает, — промямлил Майк. — Может, он отправился в поход или что-нибудь в этом роде.
После обеда мы опять не скучали. Мы с Марти играли двое на двое в баскетбол с двумя местными ребятами. Потом снова плавали. Я участвовал в смешной «охоте на мух».
Весь день я так и не видел дядюшку Брайена. За ужином он снова не появился в столовой.
— Как дела, ребята? — спросил Уилл, когда за ужином подошел к нашему столику. — Все в порядке?
— Отлично, — ответил за всех Марти. — Клевый у вас лагерь.
— Что ж, мы стараемся! — усмехнулся Уилл.
— Вы что-нибудь слышали про наш лагерь? — поинтересовался я. — Удалось туда дозвониться дядюшке Брайену или нет?
В это время по столовой разнесся крик: «Битва за еду! Битва за еду!» Под низкими балками зала пронеслась буря ликования и смеха.
Уилл повернулся и поспешил прочь.
Я обратился к своим друзьям:
— Вы не находите странным, что мы до сих пор ничего еще не слышали про наш лагерь?
Дэвид пожал плечами:
— Мне все равно. Вообще-то, здесь мне нравится больше.
— Точно. И жратва здесь лучше, — поддержал его Марти. — И парни круче.
— Мне не нравятся эти нелепые шорты, — пожаловалась Айрин. — И вообще, я ненавижу любую форму. Мне хочется надеть свои вещи. К тому же это ведь лагерь для мальчишек!
Шарлотта допила свою банку коки.
— Рассел прав, — заявила она. — Где сегодня весь день находится дядюшка Брайен? Почему мы ничего не слышим о нашем лагере?
Решительным жестом я отодвинул от себя поднос.
— По-моему, нам нужно с ним поговорить, — сказал я. — Его кабинет находится в отдельном здании позади столовой.
Марти вскочил.
— Точно. Пошли прямо сейчас. Спросим его, в чем дело.
— И вы даже не хотите дождаться десерта? — жалобным голосом спросил Дэвид. — Говорят, будет мороженое и рисовые хлопья.
— К десерту мы вернемся, — ответил Марти и потащил Дэвида за собой.
Мы направились впятером по проходу между столиками.
— Эй, Рассел, ты куда собрался? — крикнул мне Майк, сидевший за крайним столиком возле двери.
— Мы на минутку! Сейчас вернемся! — крикнул я в ответ.
Солнце почти село. Запад горел пурпурными красками. Возле тропы, ведущей от столовой, сидела белка. Увидев нас, она большими прыжками умчалась за угол.
— Костра сегодня не будет, — сказал Марти. — Интересно, чем они будут заниматься вместо этого?
— Вероятно, смотреть кино, — ответила Шарлотта.