Читать «Пособие для внезапно умерших» онлайн - страница 70

Анна Фауст

Мне не удалось помочь ей до конца развязать этот узел в этом ее рождении. Не только ужасная смерть Хельги, но и ее жизнь, ее причастность к сотням смертей должна быть искуплена.

И поэтому душа, которая когда-то была Хельгой, теперь носит имя Чаран. И если в прошлом своем теле Ника принимала на себя боль жертв, то ты, Чаран, ассоциирован с агрессорами, но таким способом, чтобы возненавидеть насилие в любом его проявлении. Я вижу цепочку причин и следствий, как шахматную партию…

Тут я не выдержал. Лучше бы он этого не говорил. Черная волна гнева начала подниматься во мне от кончиков пальцев ног по телу вверх, смывая все на своем пути, захватывая меня целиком. Я больше не мог это слушать. Так вот кто заварил всю эту кашу, вот кто виноват, и еще смеет оправдываться… Я встал и шагнул к нему. Силы удесятерились. Мои пальцы сжались на его горле. Несколько минут, и все было кончено.

Я вышел из монастыря и побрел прочь. Месть не принесла облегчения. Слабость и опустошение заставили меня опуститься на камни. Зачем я это сделал? Что это изменит? Как мне жить теперь, когда я все знаю? О господи, я убил человека…

Чаран вскочил и побежал назад к монастырю. Ворвавшись в келью, он увидел сидевшего в лотосе и улыбающегося монаха. Живого и невредимого. У Чарана потемнело в глазах, и он потерял сознание.

Когда я очнулся, монах сидел все в той же позе и медитировал. Я встал, поклонился ему и вышел из кельи. Свобода заполняла меня всего, от ступней до макушки. Вина, страх, обида, ярость, все те чувства, с которыми умерли Хельга, а потом Ника, остались позади. Я понял, что мне больше не нужна власть и я не хочу больше быть сильным, я хочу просто жить.

Восход пытается нас настигнуть, но ему нас не догнать. Мы летим быстрее. Мы летим на запад. Я возвращаюсь из самого безумного путешествия своей жизни. Я возвращаюсь из Тибета. Меня переполняет эйфория, энергия и любовь ко всему живущему.

Примечания

1

Кора – совершение паломничества, выражающееся в обходе по часовой стрелке какого-либо святого места: монастыря, храма или горы. – Примеч. ред.

2

Кайлас – гора на юге Тибета. – Примеч. ред.

3

Эрнст Мулдашев – российский хирург-офтальмолог, который также известен широкой публике как автор книг и газетных публикаций на мистические темы, написанных им в связи с экспедициями в Тибет и в Египет. – Примеч. ред.

4

«Лебенсборн» (Lebensborn) – организация, основанная в 1935 году под эгидой рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера. – Примеч. ред.

5

Аненербе – организация в Третьем рейхе, изучавшая традиции, историю и наследие арийской расы. – Примеч. ред.

6

Равенсбрюк – женский концентрационный лагерь на территории Германии, близ г. Фюрстенберг. – Примеч. ред.

7

Простирание – ритуальный поклон, когда человек полностью ложится на землю. – Примеч. автора.

8

Берт Хеллингер – немецкий философ, психотерапевт, богослов, создатель терапевтического метода системной расстановки. – Примеч. ред.