Читать «Елена Белякова. Русский Амаду, или русско-бразильские литературные связи» онлайн - страница 116
Unknown
Основные произведения иностранной художественной литературы. М.,1983. С.270
Горбунов А.М. Книги зарубежных писателей 20-го века. М.,1960. С.86
Кабаков А. Заметны стали не книги, а только скандалы вокруг них//Литературная газета. 2002.No39
Перевод Л.Яхнина
Ю.Калугиным, А.Сиповичем, И.Тыняновой
Перевод Ю.Калугина
Габриэль Гарсия Маркес. СССР:22400000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы.//Латинская Америка, 1988, No3-4.
"За рубежом",1970, No24
Перевод Ю.Калугина
Перевод Ю.Калугина
Перевод И.Чежеговой и Е.Голубевой
2Перевод И.Тыняновой
Перевод Ю.Калугина
Перевод Ю.Калугина
Перевод Л.Бреверн
В.Белинский. ПСС т.9, с. 278
Н.Любимов. Перевод - искусство. М., 1982, с.8
Калсада - центральная железнодорожная станция города Салвадора.
К.Чуковский. Высокое искусство. М., 1988, С.19.
Н.Толченова. Америка глазами кино//Огонек,1971,No36,С.28.
"Родила Элена в ночь"//Сериал,2004,No15,С.15.
А.Зиновьев. Спустившись с зияющих высот// Литературная газета, 2001, No33.
Дюриш Д. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979, С.129.