Читать «Елена Белякова. Русский Амаду, или русско-бразильские литературные связи» онлайн - страница 116

Unknown

      Основные произведения иностранной художественной литературы. М.,1983. С.270

      Горбунов А.М. Книги зарубежных писателей 20-го века. М.,1960. С.86

      Кабаков А. Заметны стали не книги, а только скандалы вокруг них//Литературная газета. 2002.No39

      Перевод Л.Яхнина

      Ю.Калугиным, А.Сиповичем, И.Тыняновой

      Перевод Ю.Калугина

      Габриэль Гарсия Маркес. СССР:22400000 квадратных километров без единой рекламы кока-колы.//Латинская Америка, 1988, No3-4.

      "За рубежом",1970, No24

      Перевод Ю.Калугина

      Перевод Ю.Калугина

      Перевод И.Чежеговой и Е.Голубевой

      2Перевод И.Тыняновой

      Перевод Ю.Калугина

      Перевод Ю.Калугина

      Перевод Л.Бреверн

      В.Белинский. ПСС т.9, с. 278

      Н.Любимов. Перевод - искусство. М., 1982, с.8

      Калсада - центральная железнодорожная станция города Салвадора.

      К.Чуковский. Высокое искусство. М., 1988, С.19.

      Н.Толченова. Америка глазами кино//Огонек,1971,No36,С.28.

      "Родила Элена в ночь"//Сериал,2004,No15,С.15.

      А.Зиновьев. Спустившись с зияющих высот// Литературная газета, 2001, No33.

      Дюриш Д. Теория сравнительного изучения литературы. М., 1979, С.129.