Читать «Спицы в колесе Сансары» онлайн - страница 165

Надежда Первухина

Прошел месяц или два спокойной жизни, и тут Друкчен явился в совещательный зал и рассказал Ли Пину и всем главарям о том, что ему надобно попасть на гору Куньлунь, чтобы вернуть браслеты богов.

— Этот сон снится мне почти каждую ночь, — сказал Друкчен. — Меня призывает Гуаньинь, дабы я вернул эти браслеты Леканту.

— Кто такой этот Лекант? — спросил Ли Пин.

— Господин мой, когда я видел его, он был рабом в заведении «Озорная пташка».

— Непонятно. Впрочем, не нам рассуждать о воле богов. Ты отправишься к горе Куньлунь, но не один. С тобой пойдет твоя верная пятерка и отряд наших лучших воинов. А возглавлять отряд буду я.

— Благодарю, господин мой, — сказал Друкчен. — Но вот что заботит меня: моя супруга также хочет отправиться в это путешествие.

— Не женское это дело, — сказал Ли Пин. — Но да что поделать с моей милой внучкой! Уж если она вобьет себе что в голову, так не выбить никакими силами! Пусть едет.

За неделю были сделаны необходимые сборы. И после прощального пира отряд, который назвали «Флаг Ляншаньбо», отправился в путь к горе Куньлунь…

И здесь колесо сансары делает новый поворот. И по-прежнему нестерпимо сверкают его алмазные спицы. И тем, кто хочет узнать, что же стало с героями этой книги, придется подождать.

Но недолго.

Тула, 2010

Примечания

1

Глава написана на основе материалов книги А. П. Редько «Тибетский гамбит» (М., 2009).

2

См.: Иллюстрированная энциклопедия буддизма. М., 2009.

3

См.: С. Ф. Ольденбург и др. «Пять лекций по буддизму».

4

Г. Ольденберг. «Будда. Его жизнь, учение и община».

5

Тибетская книга мертвых. СПб., 1992.

6

Тибетская книга мертвых. СПб., 1992.