Читать «Боевая элита империи» онлайн - страница 119
Роберт Линн Асприн
— Ках-Ту! — позвал я.
— Да, командир.
— Немедленно доложи обстановку.
— Встретили непредвиденное сопротивление. Муравьи роют новые выходы на поверхность быстрее, чем мы успеваем их закрывать.
Мелькающее изображение на экране подтверждало это сообщение. Несмотря на наши отчаянные усилия, муравьи так и кишели на поверхности. Они сотнями выскакивали из-под земли и в ярости метались вокруг.
— В этом месте сыпучие песчаные почвы, командир, — заметил Зур. — Нам вряд ли удастся закрыть входы.
— Сбрасывайте грунтопроходный снаряд, — приказал я.
— Принято, командир.
Мы уничтожили ос, чтобы добиться господства в воздухе. Это будет весьма кстати теперь.
— Зур!
— Слушаю, командир.
— Подготовить резерв к бою. По исполнении доложить.
— Есть, резерв к бою!
Если мы имеем трудности уже на начальном этапе операции, то совершенно очевидно, что без резерва не обойтись.
Один из экранов погас.
Первый муравейник! Я ждал.
— Вызывает Зах-Рах. Один из флаеров потерпел аварию.
— Доложи подробности.
— Причина неизвестна. Он сбросил колотушки, но не смог снова набрать высоту. Предполагаю техническую неисправность.
— Принято.
Информация была слишком туманная. Технические неполадки — большая редкость для флаеров.
— Ках-Ту вызывает командующего. Грунтопроходцы сброшены и действуют.
— Принято.
Третий муравейник. Теперь бой шел уже на всей планете. Я взглянул на экраны. Муравьи гроздьями висели на грунтопроходцах.
— Ках-Ту!
— Да, командир?
— Разбей флаеры на два звена. Первому звену обеспечить огневое прикрытие грунтопроходного снаряда. Второму скоординировать действия и колотушками обрушить туннели ближе к центру гнезда.
— Вас понял, командир.
Это будет отличной проверкой боеспособности отряда в экстремальных условиях, под шквальным огнем. Одно дело — тренировки, когда сбрасываешь колотушки в заранее намеченную точку. Другое дело — найти эту точку на трехмерной карте и перенести ее на реальную местность во время боя, а потом сбросить колотушки и провести маневр, — и все это при отчаянном сопротивлении противника.
— Резервный отряд готов к бою, командир. Я и не заметил, как подошел Зур.
— Что, еще один передатчик вышел из строя? — спросил он, взглянув на второй погасший экран.
— Флаер потерпел аварию, — пояснил я. — Причина неисправности не установлена.
Пока я говорил, внезапно погас еще один экран.
— Вызывает Зах-Рах. Еще один флаер, командир.
— Доложи подробнее!
— Причина не установлена. Все идентично случаю с первым флаером.
Две аварии над одним и тем же муравейником!
— Здесь что-то не то, командир, — заметил Зур. — Не может быть, чтобы сразу на двух флаерах над одной и той же целью случилась одинаковая неисправность.
Смутная догадка забрезжила в моем мозгу.
— Зах-Рах! Второй флаер упал там же, что и первый? — уточнил я.
Она ответила не сразу. Ведь Зах-Рах сейчас внутри грунтопроходного снаряда, так что ей требовалось время, чтобы связаться с пилотами.
— Так точно. Второй флаер врезался в землю при попытке сбросить колотушку в ту же точку.
— Прикажи пилотам держаться подальше от этого места. И проведи высокочастотное сканирование местности. О результатах доложи немедленно.