Читать «В двух шагах от любви» онлайн - страница 42

Ноэль Бейтс

— Типичная мужская логика! — упрекнула Кристина. — Учить маленького ребенка думать о каком-то положении и соперничать со сверстниками.

— К сожалению, в этом соперничестве в основном и заключается жизнь, — спокойно возразил Стивен.

После возвращения Стивена дела у Кристины, как назло, пошли хуже. Конечно, это могло быть простым совпадением, но по мере того, как возникала проблема за проблемой, она начала сомневаться в том, что он не имеет к ее неприятностям никакого отношения.

Сначала лицензионная комиссия отказала ей в разрешении торговать спиртным под смешным предлогом, будто у нее нет опыта. Теперь ей, как и прежде, приходилось зависеть от содержателя деревенской пивной.

Потом самым непонятным и таинственным образом Кристина получила отказы на проведение двух больших вечеринок. Ей не хотелось, в открытую обвинять Стивена и спрашивать, не он ли стоял за всеми этими неприятностями. Стивен желал почему-то жениться на ней, и хотя он вел себя спокойно, и не было похоже, будто ее отказы как-то задели его самолюбие, Кристина не могла не бояться, что таким способом он просто пытался вынудить ее выйти за него замуж.

Кристина никак не могла понять, почему он остановил свой выбор именно на ней. У Стивена, конечно, были другие знакомые женщины, которых он мог легко уговорить согласиться на такие условия, какие предлагал ей: то есть быть всегда под рукой в обмен на крупные денежные суммы, короче говоря, быть попросту содержанкой. Ответ на эту загадку, так долго мучившую ее, пришел из неожиданного источника.

Разгадку Кристина узнала на следующий день после Пасхи. Джонни упросил Стивена поехать покататься. Разрешив сыну эту прогулку, сама она отказалась от нее, решив это время посвятить магазинам в Детройте.

Давно ей не удавалось выбраться в город. Она купила себе красивое нижнее белье и губную помаду, Джонни — несколько маек и с полдюжины пар носков. После нескольких часов прогулки по городскому центру Кристина зашла в свое любимое кафе и села за свободный столик.

Едва она успела проглотить первый кусочек пирожного с кремом, как знакомый тонкий голос заставил ее вздрогнуть.

— Крис, привет! Как здорово, что я тебя встретила! Не возражаешь, если я присяду? — Дайна была сама вежливость.

Кристина выдавила напряженную улыбку и пожалела, что не выбрала столик подальше от окна, где бы ее не было видно с улицы.

Дайна быстренько уселась и подозвала официантку.

— Мне принесите тоже кофе, и… я так боюсь… Это пирожное выглядит ужасно заманчиво, но, знаешь, я должна следить за своим весом… А, ничего, хоть раз забуду про диету! Расскажи мне свои новости, — попросила Дайна сладким тоном, который не очень вязался с настороженным выражением голубых глаз. — Лайза рассказывала, будто ты открыла восточное крыло дома. Мы с Робом в детстве часто там играли. Он рассказывал мне, что в этой части здания водятся привидения, и пугал меня до смерти этими разговорами, негодяй.

— Очень хочется надеяться, что там действительно живут привидения, — сухо улыбнулась Кристина. — В следующую пятницу в «Холмы» на ночь приедет группа охотников за привидениями.