Читать «Его пленница» онлайн - страница 11

Ноэль Бейтс

Но это ничего не значит, резко осадила себя Айлин. Сегодня она возьмет интервью у сеньора Гутьерреса, а уже завтра вернется в Нью-Йорк… к Полу. И больше никогда не увидит этого псевдомайора…

Неожиданно дверь в ванную распахнулась. Айлин испуганно обернулась и схватилась за пластиковую занавеску, чтобы прикрыться. На пороге стоял майор Кларк собственной персоной, глядя на нее с ленивым интересом. В руках он держал полотенце. Его рубашка была расстегнута… На мускулистой дочерна загорелой груди выделялись выгоревшие на солнце волоски. Айлин, как завороженная, смотрела на эти золотистые завитки волос, которые спускались широкой дорожкой по его животу и уходили вниз, за широкий кожаный ремень. Она даже дыхание задержала… Такое ладное стройное тело, ни капли лишнего жира… Потрясающе!..

Испугавшись собственных мыслей, Айлин решительно тряхнула головой.

— Приличные люди обычно стучат, — выдохнула она.

— Прошу прощения. — Судя по тону, майор отнюдь не считал, что должен перед ней извиняться. Более того, он даже не потрудился отвести взгляд от смутившейся Айлин. — Я слишком долго прожил среди грубых солдат… и забыл, как иной раз бывает приятно, когда рядом с тобой находится женщина.

Айлин яростно вдохнула и еще крепче вцепилась в занавеску.

— Подайте мне полотенце, — потребовала она, стараясь сохранить хотя бы видимость спокойствия.

Однако голос ее дрогнул.

— Вот это?

Он снял полотенце с вешалки и протянул его, но так, что она не смогла до него дотянуться.

— Не смешно, — отрезала Айлин.

Ее голубые глаза метали молнии.

— Правда? — Он рассмеялся, но это был жесткий смех. — А что, если я не шучу?

Айлин вдруг побледнела. Он усмехнулся.

— Все нормально… — иронично проговорил Кларк. — Кричать не нужно. Но если ты, девочка, собралась играть во взрослые игры, считай, что тебе повезет, если то, о чем ты подумала, будет самым худшим из того, что с тобой может случиться. — Он бросил ей полотенце. — И давай побыстрее. Не занимай ванную надолго.

Он вышел, закрыв за собой дверь. Айлин буквально затрясло от ярости. Ну и наглец! Однако богатое женское воображение, возбужденное его словами, уже заработало вовсю. А что, если бы он исполнил свою угрозу? Что, если бы тоже залез под душ и воспользовался своей силой?.. Нет, он просто хотел ее попугать. Он бы не посмел… Наверное?..

2

Ночь была томительно жаркой. Древний вентилятор с огромными лопастями, прикрученный к потолку, не спасал от духоты. Запах раскаленной москитной сетки на окнах смешивался с густым и насыщенным ароматом гибискусов. Снаружи трещали цикады, где-то в джунглях пронзительно вскрикивали обезьяны.

В столовой была зажжена только одна лампа, да и та еле тлела — старенький генератор работал на честном слове. Ужин закончился уже час назад, но никто не вставал из-за стола. Сеньор Гутьеррес говорил без умолку, убедительно и подробно излагая свою программу радикальных реформ. Айлин едва успевала делать заметки у себя в блокноте. Ей почти не приходилось задавать вопросы.