Читать «Убийство девственника» онлайн - страница 76

Шарль Эксбрайя

– Мой сын, Жан-Жак. Молодость не любит грустить о прошлом, разве не так?

– Наверное, так… Но что бы там ни было, я прошу у вас разрешения произвести в доме обыск. Если вы не согласитесь, я пошлю своего помощника за ордером.

– Боже мой, инспектор, зачем вам понадобилось это старье?

– Не мне, а преступнику. Он пытался убить Монику из-за этого альбома.

– Какая низость!

– Конечно, никто из вас не знает, где находится альбом?

– Должна ли я понимать, что вы подозреваете меня, мою кузину или мою дочь в покушении на жизнь домработницы?

– Мадам, стадия подозрений закончилась, теперь мне нужна уверенность.

Полицейским понадобилось больше двух часов на то, чтобы отыскать альбом, они откопали его в коробке с грязными тряпками на чердаке. Как только альбом попал в руки Плишанкура, он жадно перелистал толстые страницы, но среди пожелтевших от времени лиц не увидел ни одного знакомого. Он вызвал Дебору.

– Что за забавные снимки хотела показать вам Моника?

– Мадам во время первого причастия, мсье в матроске, дядя Жером в военной форме, мадемуазель Армандина в гимнастическом зале, Жан-Жак и Ирена – младенцами.

– Ни одной из перечисленных фотографий в альбоме нет.

Жирель задал вопрос, которого шеф ожидал:

– Что это значит?

– То, что в альбоме имелась одна карточка, способная навести нас на след убийцы, и он, будучи далеко не дураком, вырвал из альбома все фотографии, чтобы мы не могли продвинуться в следствии.

Когда Плишанкур вернулся к себе в кабинет, настроение у него было хуже некуда. Секретарь доложил, что несколько раз звонил некий Фелисьен Гетаз.

– Кто это, Фелисьен Гетаз?

– Он содержит игорный дом «Серебряный Арлекин».

– Ах, да! Немедленно свяжите меня с ним?

Его соединили.

– Инспектор Плишанкур из Национальной Безопасности. Могу я поговорить с Фелисьеном Гетаз?… Спасибо… Алло? Гетаз? Это Плишанкур. Вы мне звонили? Да… Очень хорошо… Есть что-нибудь новое?… Нет?… И кто отправитель? Понимаю… Спасибо. Вы оказали мне огромную услугу.

Полицейский повесил трубку.

– Долги Жан-Жака Нантье уплачены.

– Кем?

– Чек подписан Дюраном.

– Откуда отправлен?

– Из Шамбери.

– Ни малейшей зацепки.

– Да уж.

– Ну что ж, дружок, видимо, придется нам провести сегодняшний день на вилле у Нантье.

Когда полицейские снова предстали перед Нантье, Жан-Жак съязвил:

– Вы бы уж сразу к нам жить переехали, инспектор, чем мотаться туда – обратно.

– В этом нет необходимости, я к вам с добрыми вестями.

– Что-то новенькое!

– Ваши долги уплачены.

– Вы это серьезно?

– А вы что, не в курсе?

– Абсолютно.

– Значит, если я правильно понимаю, это не вы внесли деньги?

– У меня их просто нет.

– Тогда кто?

– Спросите у Гетаза.

– Ему передали чек, подписанный Дюраном.

– А что, крутой парень этот Дюран?

– Вы его не знаете?

– Среди моих знакомых Дюранов нет.

– И вас не удивляет такой анонимный вклад?

– Я не ломаю себе голову над чудесами, я их принимаю.

– К сожалению, полиция в чудеса не верит, тем более, когда они повторяются. Вчера ваш отец, сегодня вы. По-моему, это слишком. Попрошу вас явиться ко мне в кабинет завтра в десять часов.

– Чтобы там и остаться?