Читать «Убийство девственника» онлайн - страница 70
Шарль Эксбрайя
Плишанкур посмотрел на Нантье, тот пожал плечами.
– Я знаю, что в это трудно поверить, но клянусь вам, что не знаю никакого Шумахера и денег никому не давал.
Банкир холодно заметил:
– Любопытная история, Жорж.
– Я прекрасно понимаю, это звучит неубедительно…
– Мое дело маленькое… Долг будет ликвидирован, – добавил он сухо. – Я и не подозревал, что существуют еще чудаки, готовые прийти на помощь нуждающимся промышленникам. – Он встал. – Господа, прошу вас меня извинить, но я временем не располагаю.
Попрощались довольно холодно, и Плишанкур про себя отметил, что банкир не подал руки своему старому другу.
На улице Жорж спросил Плишанкура:
– Ну, что вы решили?
– Я должен посоветоваться с комиссаром Мосне. В ближайшие несколько часов у вас не появится глупой мысли уехать из Анси?
– Конечно нет.
Нантье удалился походкой внезапно постаревшего человека, который идет на работу скорее по привычке, чем с охотой. Жирель пробубнил:
– Ну, и на что все это похоже? Неужели он мог подумать, что мы поверим его сказкам?
– И какая нелепая неосторожность – платить швейцарскими деньгами.
– Он что, ненормальный?
– Не то чтобы совсем, но из-за грозящего ему краха немного тронулся рассудком и, чтобы спасти своих от позора, убил дядю Жерома и украл бриллианты.
– Что-то непохоже, чтобы историю с Сюзанной мог придумать человек, у которого плохо варит голова.
– Голова-то у него варит хорошо, но действовал он как заведенный, устранял каждую возникающую перед ним опасность, а опасностью были Сюзанна, Эдуард, срок выплаты; тогда он переставал соображать, а только реагировал и бросался на возникающее на пути препятствие, не заботясь о том, что за ним стоит. Я уверен, что теперь, когда деньги заплачены, он начинает задумываться о своих поступках.
Комиссар Мосне внимательно выслушал Плишанкура.
– То есть по-вашему, Нантье виновен по меньшей мере в краже.
– По меньшей мере.
– А Шумахер?
– Просто тип, которому хорошо заплатили и который, небось даже не догадывался о содержимом конверта. Я распорядился проверить все гостиницы города. Постараемся его найти. Правда, не факт, что он назвал свое настоящее имя или не сбежал уже к себе в Швейцарию. Каковы дальнейшие указания?
– Честно говоря, сам не знаю. Против Нантье имеются улики, но ничего определенного, ничего, что могло бы убедить прокурора. Предположим, что бриллианты украл Жорж, но об этих бриллиантах все слышали и никто их не видел. Никто не сможет доказать, что у дяди Жерома перед смертью действительно были бриллианты. Напоминаю, что к нам не поступало заявления о краже. Значит?
– Если я вас правильно понял, господин комиссар, нам нужно найти убийцу, чтобы разоблачить вора.
– Таково мое мнение.
Выйдя от комиссара, старший инспектор сообщил помощнику: