Читать «Хочешь большой любви?» онлайн - страница 9

Фиона Харпер

Грейс улыбнулась. Взяв его за руку, она ускорила шаг.

— Пойдем, Ной, я знаю одно отличное местечко.

Ною ничего не оставалось, как последовать за Грейс по освещаемой фонарями улице. Внезапно начался дождь. Дойдя до какого-то здания, Грейс достала ключи, открыла дверь и вдруг исчезла. Войдя в помещение, Ной озадаченно уставился в темноту, раздумывая, идти ли за Грейс следом. Нечаянно наткнувшись на стул и уронив его, он все-таки решил пока не двигаться с места.

— Подожди минуту, — раздался откуда-то из темноты голос Грейс.

Несколько секунд спустя в конце зала зажегся свет. Пока глаза Ноя привыкали к темноте, на улице раздался сильный раскат грома. Вышедшая из-за барной стойки Грейс закрыла входную дверь, затем отправилась обратно.

— Здесь подается лучший во всей юго-восточной Англии кофе.

Только после этих слов Ной обратил внимание, где находится. Это был зал кафе с деревянными столами и стульями, большими бархатными диванами в углу и картинами в стиле абстракционизма, на которых были изображены кофейные зерна.

— Лучший?

— Вне сомнения, — раздался из-за стойки бара голос Грейс. — Я говорю так потому, что сама готовлю его. Какой кофе ты будешь?

— Двойной эспрессо, — не задумываясь, ответил он.

— Проходи и чувствуй себя как дома.

Подойдя к одному из стульев у стойки бара, Ной присел на него. Грейс в это время готовила кофе. Аромат свежего кофе наполнил помещение, подобно туману. Они принялись пить кофе в молчании.

Грейс включила освещение только в баре. Даже в этом искусственном, желтоватом свете она казалась очаровательной. Ной подумал, что никогда прежде не встречал таких женщин.

— Итак, Ной… Как парень вроде тебя докатился до того, что разместил объявление на сайте знакомств? Ты извини, но я и представить не могла, что там водятся такие мужчины.

Помолчав, он улыбнулся:

— Я думаю, что знакомство в Интернете ничем не хуже знакомства в реальной жизни. Все зависит от того, повезет тебе или нет. И потом, на этом сайте работает система подбора подходящего партнера.

Грейс округлила глаза:

— А уж это совсем романтично!

Что мог ей ответить Ной? Пять лет он прожил вместе с Сарой, на которой уже подумывал жениться. Однако она бросила его, обвинив в отсутствии романтизма в их отношениях. Самое ужасное было в том, что Ной не знал, какой именно романтики требовала от него Сара.

Ной уставился в окно. На улице шел уже сильный дождь. Он подумал, что для начала успешных взаимоотношений вряд ли понадобится романтика…

Посмотрев на Грейс, он заметил, что она наблюдает за ним, подняв бровь. Как ей удается настолько выразительно показывать свои эмоции всего одним, едва заметным движением?

— Ты веришь в судьбу? — спросила она.

— Нет.

— Значит, по-твоему, любовь — цепочка химических реакций?

— Ну, отчасти… Так можно охарактеризовать сексуальное влечение. Когда выбираешь себе спутника жизни, речь заходит не только о физическом влечении, верно? А почему ты спросила? Ты веришь в судьбу?

Грейс поставила свою чашку на стойку и возвела глаза к потолку.