Читать «Гамп и компания» онлайн - страница 63
Уинстон Грум
Самым приятным чуваком из всей этой компании был фальшивомонетчик.
Дальше, после изучения моей трудовой биографии, меня посадили делать номерные знаки для машин, и жизнь моя превратилась в сплошную рутину. Было уже почти Рождество — сочельник, если точнее, — и на улице валил снег. В какой-то момент охранник подходит к камере и говорит, что ко мне есть посетитель.
Я спрашиваю его, кто это, но он просто говорит:
— Послушай, Гамп, тебе страшно повезло, что к тебе вообще кто-то пришел, учитывая совершенное тобой преступление. Люди, которые делают дураков из членов Конгресса США, обычно счастливы уже от того, что их не бросили в карцер, а потому выволакивай отсюда свою большую жопу и лишних вопросов не задавай.
Я прошел вместе с ним в помещение для свиданий. Снаружи компания христославов из Армии Спасения распевает гимны, и я слышу, как Санта-Клаус звонит в свой колокольчик, прося подаяний. Когда я усаживаюсь в кабинку с проволочной сеткой спереди, то чуть не падаю на пол, потому как передо мной сидит малыш Форрест.
— Ну что, с Рождеством? — только и говорит он.
Я не знаю, что мне сказать, а потому мямлю:
— Спасибо.
Примерно с минуту мы просто друг на друга глядим. Хотя малыш Форрест на самом деле в основном смотрит на стол, пристыженный, как я понимаю, тем, что его папашу опять в тюрягу упаковали.
— Как это ты сюда попал? — спрашиваю.
— Меня бабушка послала. Ты был во всех газетах, и по телевизору тоже. Она сказала, что тебя, может быть, порадует, если я приду.
— Да, меня это радует. Я очень это ценю.
— Это была не моя идея, — сказал малыш Форрест, и это его замечание не показалось мне очень нужным.
— Послушай, я знаю, что все испортил, и прямо сейчас я не тот, кем ты мог бы гордиться. Но я старался.
— Что ты старался?
— Ничего не испортить.
Малыш Форрест просто продолжает смотреть на стол, а через минуту-другую говорит:
— Я сегодня ходил в зоопарк, чтобы повидать Ванду.
— С ней все в порядке?
— Я два часа ее искал. Похоже, ей было холодно. Я попытался сунуть ей свою куртку, но какой-то здоровенный охранник зоопарка подскочил и наорал на меня.
— Но ведь он тебя не тронул, ведь так?
— Не-а. Я сказал ему, что это моя свинья, а он говорит что-то вроде: «Да, тот псих тоже мне что-то такое говорил». Потом он просто ушел.
— А как в школе?
— Да нормально. Ребята задали мне по всей программе на тот предмет, что тебя в тюрьму упекли.
— Пусть это тебя не тревожит. Это была не твоя вина.
— Насчет этого я не уверен… Если бы я просто продолжал напоминать тебе проверять те клапаны и манометры на свиноферме, может, всего этого бы и не случилось.
— Нельзя оглядываться, — говорю. — Что случилось, то случилось. Я так прикидываю.
Это было единственное лицо, которое я еще мог сохранить.
— А что ты будешь делать на Рождество?
— Ну, нам здесь наверняка классную вечеринку устроят, — соврал я. — С Санта-Клаусом, подарками, большой индейкой и всякой такой ерундой. Знаешь, как бывает в тюрьмах, — охранникам нравится видеть, как заключенные развлекаются. А ты что собираешься делать?