Читать «Твоя на месяц» онлайн - страница 6

Энн Макалистер

На ней были узкие шерстяные брюки и оливковый свитер. Она была одета просто и очень элегантно, словно собиралась присутствовать на деловой встрече. Она была не похожа на ту Софи, которую помнил Джордж, предпочитавшую джинсы и разноцветные футболки. Только ее ярко-рыжие волосы остались прежними. Он помнил, как ему нравилось гладить их, скользить по ним кончиками пальцев, прятать в них лицо, вдыхая свежий аромат.

— Наверное, все дело в том, что ты так и не нашел времени, чтобы развестись со мной.

— Я думал, что ты позаботишься об этом, — сухо ответил Джордж.

Ведь это ее волновал этот вопрос.

— Мне это было не нужно. Я не собираюсь в ближайшее время выходить замуж.

Как и он. Одного раза ему вполне хватило, и он не хотел проходить через это вновь. Но Джордж не желал обсуждать это с Софи. Он вообще до сих пор не мог поверить, что она все еще здесь. Может, его травма головы вызывает не только головную боль, но и галлюцинации? Несчастный случай казался ему мелочью по сравнению с необходимостью общаться с Софи. Для этого ему даже в здоровом состоянии требовалась вся его выдержка и весь самоконтроль, на который он был способен.

Он попытался приподняться на локте.

— Не думаю, что это хорошая идея, — заметила она.

Джордж и сам это знал. Чем ближе его тело было к вертикальному положению, тем сильнее у него болела и кружилась голова. Но, с другой стороны, он не собирался проявлять свою слабость перед Софи.

— Тебе нужно отдыхать.

— Последние пару дней я только и делаю, что отдыхаю.

— Сомневаюсь в этом. Насколько я знаю, из-за анализов и постоянных проверок твоего состояния ты никак не мог поспать. Но врачей можно понять, ты выглядишь так, словно тебя пропустили через шлифовальный станок.

— Спасибо, — пробормотал Джордж, не оставляя попыток сесть.

Он хотел схватиться руками за голову, чтобы проверить, не разлетелась ли она еще на кусочки, но вместо этого схватился за подлокотники кровати, надеясь найти в них точку опоры, с такой силой, что его пальцы побелели.

— Ради бога, перестань! Лежи спокойно, или я позову медсестру.

— Зови. Уже утро, я до сих пор помню свое имя и возраст, так что, может быть, они позволят мне выписаться. У меня есть дела, лекции, работа.

Глаза Софи расширились от испуга.

— Ты никуда отсюда не пойдешь! Ты должен быть счастлив, что до сих пор не лежишь на операционном столе!

— С чего бы это? У меня нет переломов. — Джордж поднял руку, чтобы взглянуть на часы, но вместо этого обнаружил лишь трубку капельницы, вставленной в его вену. — Черт побери, который час? У меня завтра лабораторная со студентами, мне нужно на работу!

«Мне нужно избавиться от этой женщины!» — мысленно закончил он.

«Или мне нужно обнять ее, прижать к себе покрепче и никогда не отпускать», — добавил непрошеный внутренний голос.

— Этого не произойдет.

На одну ужасную секунду Джорджу показалось, она отвечает его внутреннему голосу, но потом он осознал: она имеет в виду, что он не сможет пойти на работу.

— Мир не перестанет вращаться лишь потому, что с одним человеком произошел несчастный случай, — раздраженно ответил он.