Читать «Нестор Бюрма на острове» онлайн - страница 2
Лео Мале
Он расстроился настолько, что я – человек больше всего желающий, чтобы всеобщее благоденствие и радость царили у самых скромных семейных очагов – тут же поклялся в душе при первой возможности наскрести нужную сумму, необходимую для покупки «Альфа Ромео», «Матра» или чего-нибудь другого в этом роде, потом приехать сюда и дать ему полюбоваться.
Ну, а пока у Розали болел животик, и я хотел, чтобы кто-нибудь занялся ею вплотную.
Заправщик тоже был не против. Закончив переливание бензина, от тут же опять украсил свой фасад липовой сигаретой и сообщил, что пошел предупредить Поло.
– Поло – это механик,– уточнил он.
Поло-механик прибыл тут же, усиленно потирая руки. Надо сказать, что он обладал кучей достоинств, которых недоставало его дружку: как минимум на двадцать лет больше и неистребимо хорошее настроение. Прежде всего он пожелал мне доброго дня, что само по себе уже свидетельствовало о чувстве юмора, учитывая обстановку на дворе, затем спросил, в чем дело.
Я ответил, что как раз от него и хотел бы услышать разъяснения на этот счет.
– Точно,– ответил он с улыбкой.
Он попросил, чтобы я описал ему все симптомы. Теперь он уже не улыбался, важно кивал головой, чтобы придать себе побольше значительности, иметь предлог увеличить счет, либо оправдать хорошие чаевые, затем резко поднял капот Розали, не считаясь с ее почтенным возрастом.
Поло взглянул на мотор важным понимающим взглядом, который я оценил в несколько сотен старых французских франков, и покашлял.
– Она тоже так делает,– произнес я.
Он взглянул на меня.
– Как это так?
– Как вы только что сделали.
И я, в свою очередь, похрипел немного. Затем добавил:
– Надеюсь, эта машина не больна никакой заразной болезнью…
– Машина?
Казалось, он поискал взглядом ответ на мой вопрос. Это был один из тех людей, до которых с трудом доходит юмор, хотя они и мнят себя остряками.
– A! Да,– ответил он, наконец.– Машина. Конечно, машина. Посмотрим. Вы сможете завести ее в мастерскую?
Он сомневался, что она сможет туда доехать. Однако она доехала.
Механик зажег все имеющиеся лампы, а затем осмотрел потроха моей тачки. Через короткое время он выпрямился и оглушил меня залпом технических терминов. Теперь настала моя очередь покивать головой с компетентным видом, дабы не прослыть полным болваном.
Затем Поло-механик спросил меня:
– Вы далеко едете на этом вот?
– На остров Мен-Бар.
– А! Сегодня ему везет!
– Не знаю. А что, он недостаточно крепко привязан, и море его уносит?
– Я хотел сказать, что насколько мне известно, вы – второй из наших клиентов, который намеревается сегодня посетить Мен-Бар. Обычно, если не считать ежегодного праздника, который привлекает много народа, люди не валят туда толпами. Впрочем, мы стоим на проезжей дороге. В этом нет ничего необычайного, не так ли?