Читать «Секреты ночи» онлайн - страница 21

Элизабет Хейли

Через пять минут беседы с собой она уверила себя, что будет настороже.

Она отодвинула засов и пошла вниз, чтобы выпить чашку кофе, а потом поехать в ближайший поселок и кое-что купить.

Она забыла взять с собой некоторые вещи и, кроме того, считала, что следует купить себе продукты. Не шарить же все время по шкафам! Нелл только что допила кофе и пересчитывала лиры в кошельке, когда в кухню вошел Зак.

Нелл настороженно посмотрела на него и почувствовала облегчение от того, что выглядит, совершенно спокойно, нервы ее не трепещут.

— Я собираюсь в магазин, — сказала она и встала.

— Километрах в трех есть маленькая деревня, там вы найдете все, что хотите. Поедете по дороге, а потом свернете налево.

Нелл взяла кошелек, ключи от машины и пошла к двери. Зак шел следом.

— А вы куда? — требовательно спросила Нелл, резче, чем следовало бы.

— Я решил поехать с вами. Вы меня подвезете до того места, где подобрали вчера. Прежде чем из гаража приедут за мотоциклом, я хочу сам посмотреть, насколько он поврежден.

Нелл не слишком понравилось его намерение прокатиться с ней, она ведь только что решила держаться от Зака подальше. Но отказать она не могла и, слегка поморщившись, молча пошла к машине.

Нелл с облегчением заметила, что Заку не хочется разговаривать о том, что произошло на холме. Ей показалось, что он решил быть вежливым и тоже держаться от нее подальше. Он сел в машину, и они тронулись в полном молчании. Наверняка он воспринимает ее, как эксцентричную, амбициозную, жадную до успеха и не заботящуюся, как его достичь, второразрядную актрису. Нелл не нравилась та личность, которую он видел в ней, но, с другой стороны, тем самым она защищена от него. Он не захочет иметь ничего общего с человеком, которого презирает.

Они быстро доехали до места. Она остановила машину, Зак вышел, потом наклонился и сказал ей через окно:

— Захватите меня на обратном пути. Я буду ждать вас здесь. — Это была не просьба, а приказ.

Нелл сердито взглянула на него и промолчала.

Она ехала по дороге, потом свернула налево, к деревне, в которой оказалось всего несколько домов, пригревшихся на горячем итальянском солнце.

Вынув свой список, Нелл направилась к магазину. С помощью словаря и жестов ей удалось купить бутылочку шампуня и крем от загара. На это ушло минут десять, а у нее еще куча вещей в списке. Ей и дня не хватит, чтобы все купить. Внезапно дверь магазина открылась и вошла синьора Джинелли.

— А, синьорина Сазерленд! — сказала она. — Вы что, приехали за покупками для синьора Хилларда?

— Конечно, нет, — ответила Нелл раздраженно. — Он сам может себе купить все, что ему нужно. Мне самой кое-что понадобилось, но так трудно без итальянского!..

— Дайте мне список, я вам помогу, — предложила синьора Джинелли, и Нелл с благодарностью протянула ей лист бумаги.

Синьора Джинелли быстро объяснила по-итальянски хозяйке магазина, кто такая Нелл и где живет. Нелл услышала, что слова «синьор Хиллард» упоминались в разговоре не единожды и всякий раз сопровождались энергичными кивками и улыбками. Из чего она заключила, что хозяйка магазина знает и, вероятно, любит его.