Читать «Необыкновенная семья» онлайн - страница 3

Линда Гуднайт

— Ребенок!

— Что? — повар отпрянул.

— Я сказал, ребенок, Куки. Не бойся, это не гремучая змея.

— Один черт! Только, что делать с гремучей змеей, я знаю. — Старик, шаркая ногами подошел к дивану и принялся разглядывать кричащего младенца. — Чей он?

— В данный момент — мой.

Куки шлепнулся на диван рядом с плачущим малышом и начал смеяться. Его смех напоминал грохот проходящего поезда.

— Одна из твоих подружек наконец-то подцепила тебя, а? Ты сделал ей ребенка, а она вернула его тебе. Я так и знал! Предупреждал ведь, что вольная жизнь когда-нибудь доведет до беды.

Колт застыл:

— Ты думаешь, это мой ребенок?

— А разве нет?

— Нет!

— Ты уверен?

Конечно, он уверен. У него уже столько времени не было вольной жизни. Ну, с месяц, наверное. А в тех нескольких случаях, когда он кое с кем встречался, он был очень осторожен. Они с Джеттом давно пришли к выводу, что ковбои больше всего на свете дорожат свободой. Никакие женщины и дети не должны их связывать.

Плач ребенка превратился в один непрерывный вопль.

— Сделай что-нибудь, Куки.

— Я? — старик покачал головой. — Это твой ребенок.

— Как ты думаешь, чего он хочет? — Сидя бок о бок на диване, мужчины уставились на младенца.

Куки, искренне считавшему, что любую проблему можно разрешить с помощью еды, пришла в голову прекрасная идея.

— Может быть, он голоден? Как ты думаешь, в его сумках есть какая-нибудь бутылочка или что-нибудь в этом роде?

Колт даже не заметил, что возле входной двери к стене прислонены три пластиковых пакета. Он бросился к ним, надеясь найти хоть что-нибудь, что заставило бы этого крикуна умолкнуть. В мешках было полно одеяльцев и крохотных одежек. Колт отбрасывал одну вещицу за другой.

— Ага! — вдруг вскричал он. С облегчением он достал полную бутылочку молока и принес ее к дивану. Малыш лежал в дорожной кроватке, молотя ручонками и извиваясь. Колт сунул бутылочку в открытый ротик младенца. Дитя немедленно затихло.

— Так кормят отнятого от матери теленка, — прокомментировал Куки.

— Здесь дело посерьезнее, чем с теленком. Мы должны срочно найти мамашу ребенка и отправить его домой.

— Смышленый малыш, а? — Куки осторожно погладил ребенка по щечке. Малыш повернул голову, и пара карих глаз уставилась на толстый палец Куки.

— Судя по записке, мать не считает меня чужим. И это очень странно. Я не помню, чтобы когда-нибудь встречался с этой Наташей Паркер. В записке сказано, что его имя Эван.

— Если ты ее не знаешь, как она может доверить тебе ребенка?

— Понятия не имею, — Колт глубокомысленно потер щеку. — Может, стоит позвонить шерифу и сообщить ему о младенце?

— Чтобы этот красавчик попал в один из полицейских приютов?

Колт понимал, что Куки прав. Бумаги были в полном порядке, и в них именно он, Колт Гаррет, признавался опекуном Эвана Лейна Паркера, двухмесячного сына Наташи Паркер. Увидев документ, Колт сразу признал, что с юридической точки зрения к нему не придерешься.

— Да, Куки, бумаги действительно оформлены по всем правилам. Я позвоню Джейсу Бристоу. Он наверняка по бумагам отыщет мать.