Читать «Фокер» онлайн - страница 8

Эмилиян Станев

Фокер догнал его и вцепился в спину.

Раздался громкий жалобный крик. Заяц не сопротивлялся, не пытался кусаться или защищаться, только старался высвободиться из его зубов. Фокер выпустил его. Но тут из кукурузы показалась Султанка. Глаза ее грозно сверкали. Она кинулась на раненого зайца и опрокинула его на спину.

Послышались угрожающие крики бегущего к ним Куцара.

Султанка отпустила зайца и высунула язык, устало дыша. Фокер потянулся, чтобы укусить мертвого зверька, но Султанка зарычала.

Куцар поднял зайца и, погладив Султанку, поднес его к носу Фокера. Тот вильнул хвостом и лизнул мордочку, с которой капали крупные капли крови.

Куцар погладил и Фокера. Потом, сказав что-то ласковое, похлопал по холке.

Козле в ждал их возле подсолнухов. Его длинная шея была обмотана пестрым шарфом.

Он похвалил Фокера и потрепал за ухо.

Они с Куца ром о чем-то заговорили, оживленно жестикулируя. Высунутый язык Султанки двигался в такт дыханию, в раскрытой пасти белели зубы.

Фокер был весь мокрый от росы. Исколотые стерней лапы болели.

Покурив и наговорившись, охотники повели собак к реке, где зеленела высокая свежая кукуруза.

Солнце уже поднялось высоко. С ближних холмов слышался лай собак, время от времени глухо гремели выстрелы. Султанка прислушивалась к ним и скулила. Но, когда она порывалась присоединиться к другим гончим, Козлев приказывал ей сидеть.

Охота началась снова. Теперь Фокер шел за матерью, старательно принюхиваясь к заячьим следам. У реки еще лежала роса. Зайцы играли тут ночью, и повсюду носился их запах. Иногда он был так силен, что Фокер начинал лаять, ожидая, что сейчас откуда-нибудь выскочит заяц. Но никто не выскакивал. Вдруг Султанка залаяла как-то необычно, и Фокер побежал посмотреть, что там такое случилось.

С межи взлетела стая куропаток. Фокер погнался за ними, но птицы скрылись в кукурузе. Тогда он вернулся и долго бегал туда-сюда по меже.

В это время Султанка подняла зайчонка. Зайчонок долго скакал в кукурузе, пока наконец Козлев его не убил.

Когда Султанка с Фокером подбежали к Козлеву, зайчонок валялся на земле. Большой глаз его светился, как живой, а на усах алела капля крови…

Кончив на этом охоту, Куцар с Козлевым расположились в тени под ивой. Привязав собак, они прилегли отдохнуть.

Над полем дрожало марево. С ивы на иву перелетали горлицы; лягушки, высунув головы из воды, издавали тихий коротий звук, словно охали от удовольствия.

Обессиленный, Фокер заснул, и ему тут же приснился зайчонок и вся утренняя охота. Лапы у него саднило, глотка распухла от лая. Прежние непонятные сны всплыли в его сознании и перепутались со всем, что он пережил этим утром. Два-три раза он просыпался в испуге. Ему снилось, что раненый заяц выскакивает перед самым его носом. Он открывал глаза, приподнимал морду и сонным взглядом окидывал спящую Султанку и охотников, которые лежали, подложив рюкзаки под голову.

Потом он со вздохом ронял голову и засыпал снова.

3

Теперь Куцар стал часто водить его на охоту. Стояли тихие безветренные дни. Высокие облака скрывали небо. Теплая жаждущая дождя земля потрескалась. Шелестела пожелтевшая кукуруза. Давно посерела трава на межах. Поля, казалось, затаенно молчали — усталая земля дремала под серой пеленой облаков, укрывших ее от солнца. Запах зайца был едва уловим.