Читать «Женщина моей мечты» онлайн - страница 97
Мэри Линн Бакстер
Тяжелее всего было по утрам. Просыпаясь, она страстно, до боли желала, чтобы он оказался рядом с ней. Только касаясь своего живота, она испытывала слабое облегчение: она носит ребенка Риза, и отнять его не сможет никто.
Однако чем заметнее становилось ее положение, тем отчетливее она сознавала опасность своего лживого молчания. Сегодня ребенок впервые зашевелился, принося невероятную радость Мерил, и ее вновь начали терзать угрызения совести. Она сознательно лишала Риза того, о чем он мечтал больше всего, — ребенка.
Вот и сейчас, выходя из ванной, Мерил пыталась отогнать от себя чувство вины. В глубине ее чрева снова раздались слабые толчки, и она, наконец приняла решение рассказать Ризу о ребенке.
Мерил со стоном опустилась в кресло, чувствуя, что жутко боится. Но выбора не было. Сказать правду — возможно, обречь себя на долгую борьбу за право воспитывать собственного ребенка, это своего рода жертва, но ее необходимо принести.
Мерил нехотя оделась и пошла на кухню, готовить завтрак. В это мгновение ее внимание привлек звук захлопывающейся двери автомобиля. Это насторожило Мерил. Она неслышно подошла к двери и выглянула в глазок.
В первое мгновение ей показалось, что у нее галлюцинации. Сердце бешено застучало в груди. Она прислонилась к стене и закрыла глаза, пытаясь успокоиться. За дверью стоял Риз!
Боже, как ей хотелось распахнуть дверь и броситься в его объятия! Но страх, холодный всепоглощающий страх, вновь охватил ее. Мерил скользнула взглядом по животу и убедилась, что свободное платье пока удачно скрывает беременность. Одно дело — решиться, все рассказать, и совсем другое — посмотреть в глаза Ризу.
Но может быть, он появился здесь, внезапно подумала она, потому, что все еще любит ее? Конечно, любит. Разве может быть другая причина его визита? У нее так дрожали руки, что она не была уверена, что сможет справиться с замком.
— Мерил, открой, я знаю, что ты здесь!
Звук его голоса придал ей сил. Одним резким движением она распахнула дверь.
Она жадно впилась взглядом в его лицо, она хотела услышать слова прощения, почувствовать крепкое объятие этих родных сильных рук.
Но Риз молчал.
— Привет, Мерил, ты прекрасно выглядишь, — наконец заговорил он. Голос переполнял тяжелый сарказм.
Что-то не так, сообразила Мерил. Он смотрел на нее, как удав на кролика.
— Риз, — пробормотала она, но тут же осеклась, с ужасом наблюдая, как он, угрожающе сощурившись, медленно сокращает расстояние между ними.
Приблизившись к ней вплотную, он неожиданно дернул вверх подол ее платья и мрачно уставился на округлый живот, вполне недвусмысленно свидетельствующий о ее положении.
У него был такой страшный взгляд, что Мерил всерьез испугалась за себя и ребенка. Вдруг догадка молнией пронеслась в ее голове. Одеревеневшими губами она пробормотала:
— Кто тебе сказал?
— Черт возьми! — прогремел он в ответ. — Это все, что ты можешь сказать? Как ты могла проделать со мной такое?!
В его голосе было столько ненависти, что она отступила от него на шаг.
Мерил от страха еле держалась на ногах.