Читать «Женщина моей мечты» онлайн - страница 70
Мэри Линн Бакстер
— Я тоже, но, в конце концов, согласись, что нормальные люди не работают по выходным!
Она колебалась секунду, затем подняла руки, сдаваясь.
— Невозможно спорить с такой железной логикой.
До открытия парка еще оставалось время, и они зашли в небольшое кафе. Несмотря на плотный завтрак, они снова почувствовали голод. Еще бы, после таких физических нагрузок…
Но угроза скорого конца сказки уже висела в воздухе, внося нервозность в их общение. Неминуемое расставание заставляло каждого из них возвращаться к выбору, к решению, которое в корне должно было изменить их жизнь.
Допивая остатки кофе, Мерил размышляла о предложении Риза, несмотря на свое решение не делать этого. И ничто уже не могло изменить направления ее мыслей.
— Ты опять? — Риз дотронулся до ее щеки. Мерил вздрогнула и отвела взгляд.
— Что — опять? — нервно спросила она.
— Пытаешься решать проблемы.
— О, Риз, я…
Он быстро поцеловал ее и засмеялся.
— Хватит, у нас полно дел. Пошли.
Следующие несколько часов они, присоединившись к многочисленным посетителям парка, переходили от одного аттракциона к другому.
Но конечно, вовсе не развлечения занимали все внимание Мерил. Постоянно — во время катаний на качелях, прогулок под тенистыми деревьями, веселого кружения на каруселях — она любовалась Ризом, думала только о нем. В своей беззаботности они выглядели, как дети, вырвавшиеся из-под опеки родителей, чтобы насладиться свободой.
Риз ни на минуту не отпускал ее от себя. Для него она в свои тридцать пять была моложе девочек-подростков, окружавших их в парке. Он любовался ее стройной фигурой, облаченной в короткие шорты, подчеркивающие красоту ее длинных загорелых ног. Белая футболка выгодно оттеняла пушистые темные волосы. Она была необыкновенно хороша и очень соблазнительна.
Они стояли в очереди на водный аттракцион, и вдруг он крепко прижал ее к себе и заботливо поинтересовался:
— Ты не устала, дорогая?
— Нет, а ты? — Она улыбнулась в ответ и сняла солнечные очки.
— Я тоже, — быстро ответил он, — но в любом случае боюсь, что после прогулки на лодке нам придется уйти. Мы ведь промокнем насквозь.
— Э, да ты, похоже, сдался, — засмеялась Мерил. Она обняла его за талию и начала поглаживать по нижней части спины.
Риз наклонил голову и, заговорщически понизив голос, произнес:
— Если ты не прекратишь, мы немедленно вернемся в бунгало. Там я сорву с тебя одежду, и буду заниматься с тобой любовью до тех пор, пока ты не запросишь пощады.
Дрожь пробежала по ее спине. Удивляясь собственной смелости, она сказала:
— Знаешь, мне совсем не хочется промокнуть насквозь.
Риз, казалось, не сразу понял смысл ее слов. Затем его глаза заблестели.
— Зачем же мы теряем время? — Схватив за руку, он потащил Мерил к выходу.
Когда машина Риза на огромной скорости неслась в сторону Галвестона, Мерил, держа руку у него на бедре, почувствовала его возбуждение.
Мерил первой выскочила из машины, дрожащими руками открыла дверь, и они бросились друг другу в объятия.
Нежность захлестнула ее. Он целовал Мерил, лаская руками пышную грудь, затем снял с нее одежду и нетерпеливо отбросил в сторону. Она не могла дождаться того сладостного мига, когда он, наконец овладеет ею. Потом он отнес ее на кровать, касаясь губами лица, шеи, волос.