Читать «Женщина моей мечты» онлайн - страница 58

Мэри Линн Бакстер

— Ну, уж нет! — засмеялась она и быстро отплыла от него в сторону. От греха подальше, подумала она про себя.

Он догнал ее и нежно дотронулся до груди. Все пропало, поняла Мерил, испытывая невероятное возбуждение. Их губы слились, мокрые тела соприкоснулись, но Мерил, вырвавшись из его объятий, хриплым голосом сказала:

— Знаешь, я, кажется, замерзла. — Она весело рассмеялась. В его присутствии она чувствовала себя великолепно.

— Мне нравится, когда ты так свободна и раскованна.

— Скажи, Риз, у тебя уже было так с кем-нибудь?

— Ты — единственная женщина, побывавшая в моем бассейне. Устроит тебя такой ответ?

— Вполне.

Он наклонился и тихо, но твердо произнес:

— Я хочу тебя.

— Сейчас?

— Да.

— Здесь?

— Да!

Мерил растерялась:

— Н…не знаю. Когда ты рядом, разум перестает мне подчиняться.

— Обхвати меня ногами, Мерил.

— Риз…

— Расслабься. Мы так давно не были вместе.

Его руки помнили округлость ее плеч, упругость груди. Им нравилось скользить по изгибам ее тела, которое постепенно расширялось от тонкой талии к бедрам. Он любовно проводил ладонями по каждому изгибу, словно хотел овладеть ею при помощи рук.

Его губы бродили вслед за руками, и он готов был наслаждаться ее телом до конца своих дней. Он легко касался ее самых потаенных уголков, делая это так нежно, что она едва успевала ощутить перебегающий по телу спазм удовольствия от прикосновения его пальцев и впитывала в себя возбуждение, удерживая тайное наслаждение, волнами исходившее от нее.

Он оказался в ней раньше, чем она успела это осознать.

— Прости, я больше не мог ждать, — прошептал он, выпуская ее, из кольца своих рук.

— Я тоже.

Они вышли из бассейна, и он молча повел ее в спальню, положил на кровать и стал страстно целовать все тело, любимое, податливое, жадное до ласк. Как слепые, они ощупывали друг друга, проникая в самые укромные уголки, каждый раз повторяя губами путь рук.

И когда каждая крошечная клеточка ее тела пропиталась, горячим желанием, они слились в яростном объятии. Они сражались, как два смертельных врага, как два ненавидящих друг друга человека, — и любили так, как могли любить только они.

— О Риз! — стонала она, извиваясь в его объятиях. Долгие часы они ненасытно занимались любовью.

Мерил растворилась в его объятиях, она теряла сознание в его руках, даже рыдала от переполнявшей ее жгучей радости. Он входил в нее снова и снова, и они не могли насытиться столь неожиданно свалившимся на них счастьем.

Когда, наконец они вернулись в реальность, Риз оглядел ее чудесное тело и внезапно понял, что сейчас все должно решиться. Он не позволит ей уйти, пока она не пообещает вернуться. Больше нет сил, выносить неопределенность.

— Нам нужно поговорить. — Он приподнялся на кровати и внимательно посмотрел ей в глаза.

Она покачала головой:

— Пожалуйста, не сейчас.

— Я люблю тебя, — сказал он. — Я вижу, ты тоже любишь меня. Чего же ждать? Я прошу тебя выйти за меня замуж. Завтра же. — Он ласково провел рукой по ее волосам. — Мы нагоним потерянные годы, наполним этот дом радостью и топотом маленьких ножек.

Кровь застыла у Мерил в жилах.