Читать «Непокорная девственница» онлайн - страница 20

Сандра Мартон

Ее собственное сердце бешено колотилось. Она нагнулась ниже, еще ниже, пока не ощутила на своих губах его дыхание. Закрыла глаза, провела пальцем по мужественной линии его рта.

А что, если он проснется и увидит ее? Это опасно. Он может потерять контроль над собой. С мужчинами это случается. Так говорили сестры в монастыре.

Он может схватить ее за плечи, подмять под себя. Разорвать ее ночную рубашку, забросить руки за голову и поцеловать ее. Оставить засосы на шее.

На груди.

Целовать ее соски.

Ее соски затвердели, как только она закрыла глаза и представила себе все это. О, Боже, Боже!

Губы Джейка дрогнули под ее пальцами. Сердце застучало еще сильнее. Катарина отодвинулась как можно дальше, насколько позволял связывающий их галстук.

Не проснулся ли он?

Но он не шевелился. Подождав немного, она повернула голову и взглянула на него. Он спал.

Девушка немного расслабилась и судорожно вздохнула. Что с ней произошло? Она сошла с ума?

Она связана. Вымотана. Вот причина того, что она хотела… хотела…

Катарина прикрыла глаза и забылась глубоким сном без сновидений.

Глава пятая

Джейк лежал неподвижно, притворяясь спящим, пока не дождался, что Катарина уснет. Тогда он отвязал галстук и осторожно вышел из комнаты.

Почему она себя так ведет? Конечно, девочка очень наивна. Он с трудом удержал себя, когда она так низко склонилась над ним, от ее аромата у него закружилась голова. Она дотрагивалась до его лица, до его груди. Ему казалось, что у него сердце выскочит, а уж когда она коснулась пальцем его губ… Наивные девушки так себя не ведут, или она сошла с ума?

Джейк достал из бара бутылочку бренди и осушил ее одним глотком.

Ну и в переделку он попал. Скорее в Нью-Йорк, найти ей мужа и распроститься навсегда. Пусть она доставляет проблемы другому мужчине.

И удовольствие — тоже другому.

— Чертов Энрике, — пробормотал Джейк и выпил еще одну бутылочку.

Потом лег на диван, оказавшийся слишком коротким, и постарался заснуть.

Катарина проснулась от шума дождя. В это время года дождь в Рио — большая редкость.

Она увидела — Джейка рядом нет. О прошедшей ночи напоминал лишь яркий галстук, которым Джейк их связал. Вспомнилось, как она дотрагивалась до него, когда он спал. Кажется, это было легкое помешательство.

Сейчас ей нужно думать, как убежать. Она не позволит увезти ее в Штаты.

Где же Джейк? Наверно, ждет в гостиной.

Катарина взяла свое платье, лежавшее на стуле вместе с сумкой, и прошла в ванную комнату, где, заперев дверь, переоделась и умылась.

Не мог ли он уйти, чтобы позавтракать или взять газеты? Может быть, это ее шанс?

Вдруг ей удастся выскользнуть из номера и пробраться к выходу?.. Но как это сделать? Джейк распространил слух, что она сумасшедшая. Глянув в зеркало, девушка решила, что этому вполне можно поверить.

Она была в жутком виде: растрепанная, в ужасном мятом платье. Прическа походила на воронье гнездо. Разве можно сравнить ее с теми женщинами, с которыми Джейк Рамирез привык спать?

Краска залила ее щеки.

Она не спала с ним, она спала рядом с ним. И вообще ей нет дела до его женщин.