Читать «Биржевой дьявол» онлайн - страница 162
Майкл Ридпат
— И вы думаете, что Франсиску и есть та связь? — Лусиана выглядела изумленной, но не рассерженной.
Я сделал глубокий вдох.
— До меня дошли слухи, что он каким-то образом связан с наркодилерами.
— Вы хотите сказать, что мой брат занимается торговлей наркотиками?
Похоже, Лусиану это скорее развлекало, чем оскорбляло.
— Нет. Я знаю, что ваш брат — бизнесмен. И я уверен, что он не занимается наркотиками. Но ведь деньгами-то он занимается?
— И что?
— Так вот, одни люди инвестируют деньги в его проекты, а он инвестирует эти деньги в проекты других людей. Возможно, он вложил энную сумму и в фирму Рикарду, такое ведь могло быть? Деньги, которые принадлежали связанным с ним людям? Его контакты в сфере импорта-экспорта?
Я блефовал, и Лусиана это понимала.
— А с какой стати вы решили, что я стану обсуждать с вами этот вопрос?
— Потому что это никому ничем не грозит. Мне все равно, откуда у Франсиску берутся деньги. Я не собираюсь создавать ему никаких проблем. Все, что мне нужно, это напасть хоть на какой-то след, ведущий к Изабель. Мне нужно зацепиться хоть за что-то, хоть за какую-то ниточку. Если я не найду ее в течение нескольких дней, она погибнет.
— Она действительно так много значит для вас? — Лусиана смотрела мне прямо в глаза. Я кивнул.
— Ваш бокал пуст. Я принесу еще вина.
Она снова вышла, вероятно, в кухню, откуда вскоре вернулась с бутылкой вина. Налила в оба бокала.
Теперь мы сидели рядом, я почувствовал прикосновение к своей руке, но не шелохнулся. Это самый изысканный вид пытки: изображать безразличие, когда рядом сидит красивая и чрезвычайно сексуальная женщина.
— Рикарду, кажется, не слишком вам симпатизирует, верно?
— Не слишком. Это что-то меняет?
— Нет, — сказала она, проведя пальцем по моему рукаву. — Напротив, меня это устраивает даже больше.
— Так вы расскажете мне о брате? — в упор спросил я.
— Возможно, — сказала она и, улыбнувшись, посмотрела на меня из-под густых ресниц.
Я понимал, чего от меня ждут в обмен на информацию. Но, честно говоря, это не вызвало у меня никакого протеста.
И все же точно так же, как я не хотел, чтобы мною манипулировал ее муж, не хотел я и того, чтобы сейчас мной манипулировала эта женщина. Она придвинулась почти вплотную, задев грудью мою руку.
— Не будь таким робким.
— И часто ты так развлекаешься?
— Иногда. Для удовольствия. А уж удовольствие я могу гарантировать.
— Да, Джейми говорит то же самое, — не моргнув глазом солгал я.
— Он рассказывал обо мне? — спросила она с наигранным гневом.
— Мне — да. Мы с ним старинные друзья.
— Я-то думала, что вы, англичане, слишком чопорны и щепетильны, чтобы вообще разговаривать о сексе.
— А что обо всем этом думает твой муж?
— У нас есть другие темы для разговоров. Скорей всего, он догадывается, что у меня есть увлечения на стороне. Не догадывается он о том, что кое-кто из них — его подчиненные.
— И тебя это не беспокоит?
— Наоборот. Мне это нравится.
— Нравится?
Лусиана выпрямилась.
— Люди такого типа помешаны на том, чтобы помыкать другими. А я не люблю, чтобы мною помыкали. Я сама решаю, что, как и с кем мне делать. И если он даже и узнает — что с того?